|
Ультрафиолет позволил ученым разглядеть фрески Джотто
|
Ультрафиолет позволил ученым разглядеть фрески Джотто во флорентийской базилике Санта-Кроче, сообщает агентство Reuters. В рамках проекта, осуществление которого заняло четыре месяца, реставраторы в деталях изучили оригинальные фрески Джотто, частично поврежденные и закрашенные предыдущими реставраторами. <p> Как рассказала агентству координатор проекта, сотрудница знаменитой реставрационной студии Opificio delle Pietre Dure, Чечилия Фрозинини (Cecilia Frosinini), ученым удалось увидеть фрески Джотто в виде, максимально приближенном к первоначальному. "Фрески словно ожили... благодаря ультрафиолету мы увидели распределение светотени, и изображения обрели трехмерность", - заявила она. <p> Джотто расписал базилику Санта-Кроче в 1320-х годах. Как полагают специалисты, художник использовал иную, чем обычно, технику - он рисовал по сухой штукатурке, чтобы добиться лучшей передачи цвета. В начале 1700-х годов роспись Джотто была замазана побелкой, и лишь в 1840 году побелку стерли и провели реставрацию фресок. <p> Тем не менее, техника реставрации в XIX веке была достаточно примитивна, поэтому при удалении побелки фрески довольно сильно пострадали. Реставраторы дорисовали утраченные части и подкрасили отдельные фрагменты, чтобы их было лучше видно посетителям базилики. В 1958 году во время очередной реставрации следы работы художников XIX века были удалены, и сейчас фрески Джотто в Санта-Кроче местами стерты, а их цвета сильно потускнели в результате всех реставраций. <p> Исследователи отмечают, что единственным способом увидеть фрески в виде, близком к оригинальному, остается их "подсветка" ультрафиолетовым излучением. Однако если подвергать фрески излучению постоянно, они могут быть повреждены, поэтому обычные посетители базилики никак не смогут увидеть их в полном цвете. <p> Как отмечает агентство, один способ все же есть - воссоздать полную трехмерную модель базилики со всеми фресками, с тем чтобы каждый желающий мог увидеть ее на экране своего компьютера. Этот проект, однако, слишком дорогостоящий, и пока денег на его реализацию у Opificio delle Pietre Dure нет. Дата: 2010-03-08 Источник: Lenta.ru Все новости
 Поезд Eurostar, следовавший из Парижа в Лондон, не смог доставить пассажиров до пункта назначения. В воскресенье около 22:00 по местному времени поезд остановился недалеко от Эшфорда, графство Кент, и не смог продолжить движение. За 740 пассажирами Eurostar пришлось отправлять запасной поезд. |  Полковник ВВС Канады Рассел Вильямс согласился сознаться в убийствах, изнасилованиях и взломах чужих жилищ. Ранее Вильямс командовал крупнейшей авиабазой страны Трентон, а в 2005 году лично пилотировал самолет, которым пользовались королева Елизавета II и ее супруг принц Филипп во время поездки по Канаде. |
 Австрийский коллекционер произведений искусства Рудольф Леопольд скончался 29 июня в больнице в возрасте 85 лет. Он более всего известен тем, что в 2001 году основал Музей Леопольда - самый посещаемый в Музейном квартале Вены. Леопольд собирал работы Кокошки, Климта и владел крупнейшей коллекцией работ Эгона Шиле. |  К забастовке против пенсионной реформы присоединились все нефтеперерабатывающие заводы Франции. В течение дня производство топлива в стране может быть полностью приостановлено. Кроме того, прекратилась подача горючего на заправки и в аэропорты Франции. Ожидается, что 16 октября забастовки продолжатся. |
 В Турции в ходе арестов подозреваемых в организации государственного переворота были задержаны четыре бывших генерала. В общей сложности аресты прошли в 14 городах страны. Накануне турецкая прокуратура санкционировала задержания 20 человек, в том числе экс-командующего первой армией Четина Догана. |  В ночь с понедельника на вторник в юго-восточной провинции Турции в результате нападения курдских сепаратистов шесть турецких солдат были убиты, 15 получили ранения. Один из курдских боевиков был застрелен, остальные скрылись. Правительственные войска при поддержке вертолетов начали операцию по поимке нападавших. |
|