|
Итальянская полиция расследует убийство 447-летней давности
|
Сицилийская полиция обратилась в Международную ассоциацию криминалистов за помощью в расследовании убийства, совершенного в 1563 году, сообщает агентство Reuters . Дело о смерти баронессы Лауры Ланцы и ее любовника Людовико Вернагалло было открыто по решению мэра города Карини, расположенного неподалеку от Палермо. <p> Отец Лауры барон Чезаре Ланца более четырех столетий назад признался в убийстве в письме королю. В документе, который хранится в церкви Кьеза Мадре в Карини, говорится, что Ланца убил дочь, застав ее в постели с любовником. Местная легенда, однако, гласит, что барону помогал его зять - дон Винченцо Ла Груа. <p> Обоих родственников Лауры Ланцы судили, государство конфисковало их имущество, однако впоследствии они были объявлены невиновными. Согласно законам того времени, барон имел право убить дочь за ущерб, нанесенный репутации семьи, а участие его зятя в преступлении доказано не было. <p> Любовники были похоронены в общей могиле возле церкви Кьеза Мадре. В ближайшее время криминалисты эксгумируют останки захороненных там людей и попробуют идентифицировать останки Лауры Ланцы и Людовико Вернагалло. Если экспертам удастся это сделать, они смогут определить причину смерти любовников. Как пояснили представители полиции журналистам, возможно окажется, что преступление было совершено при помощи нескольких видов оружия, например меча и кинжала. В этом случае вероятно, что убийца был не один. <p> История Лауры Ланцы несколько раз была экранизирована. Так, в 1972 году вышел телевизионный фильм режиссера Джампьетро Галеацци "Горький случай баронессы ди Карини", а в 2007 году - телевизионный фильм режиссера Умберто Марино "Баронесса ди Карини". Дата: 2010-02-12 Источник: Lenta.ru Все новости
 Лидер ультраправой французской партии "Национальный Фронт" Жан-Мари Ле Пен объявил, что уходит с поста ее председателя, отметив, что его преемник будет избран на партийном конгрессе в январе 2011 года. Главными наследниками Ле Пена считаются его дочь, 41-летняя Марин Ле Пен, и соратник по партии 60-летний Брюно Гольниш. |  Предприниматель из России стал обладателем вувузелы, украшенной белым золотом и бриллиантами. Инструмент производства австрийского ювелира Клеменса Пойнтера обошелся предпринимателю в 20800 долларов. Он собирается подарить вувузелу, звуковые характеристики которой не отличаются от обычной, партнеру по бизнесу. |
 В центре Лондона задержаны пять человек по подозрению в подготовке теракта во время визита папы Римского Бенедикта XVI в Великобританию. Задержания прошли 17 сентября, на следующий день после прибытия понтифика в страну. Программа визита папы в связи с инцидентом изменена не была. |  Епископальная церковь Шотландии разработала новую версию богослужебных текстов, в которых обращения к богу не указывают на его половую принадлежность. Сторонники нововведений заявляют, что они устранят неверное представление о сущности божества, а противники полагают, что реформа - дань политкорректности. |
 Японский танкер "М-Стар" получил повреждения в Ормузском проливе между Персидским и Оманским заливами из-за блуждающей волны, а не из-за взрыва на борту. Об этом сообщили в администрации порта Фуджейра (ОАЭ), куда судно после инцидента отправилось на ремонт. Ранее моряки говорили о попытке нападения на танкер. |  Около четырех тысяч жителей тайваньского города Майляо и его окрестностей заблокировали три основные дороги, ведущие к нефтеперерабатывающему заводу Formosa Petrochemical Corp's. Участники акции протеста требуют ужесточить контроль за производством и выплатить компенсации ущерба от аварий. |
|