|
Итальянская полиция расследует убийство 447-летней давности
|
Сицилийская полиция обратилась в Международную ассоциацию криминалистов за помощью в расследовании убийства, совершенного в 1563 году, сообщает агентство Reuters . Дело о смерти баронессы Лауры Ланцы и ее любовника Людовико Вернагалло было открыто по решению мэра города Карини, расположенного неподалеку от Палермо. <p> Отец Лауры барон Чезаре Ланца более четырех столетий назад признался в убийстве в письме королю. В документе, который хранится в церкви Кьеза Мадре в Карини, говорится, что Ланца убил дочь, застав ее в постели с любовником. Местная легенда, однако, гласит, что барону помогал его зять - дон Винченцо Ла Груа. <p> Обоих родственников Лауры Ланцы судили, государство конфисковало их имущество, однако впоследствии они были объявлены невиновными. Согласно законам того времени, барон имел право убить дочь за ущерб, нанесенный репутации семьи, а участие его зятя в преступлении доказано не было. <p> Любовники были похоронены в общей могиле возле церкви Кьеза Мадре. В ближайшее время криминалисты эксгумируют останки захороненных там людей и попробуют идентифицировать останки Лауры Ланцы и Людовико Вернагалло. Если экспертам удастся это сделать, они смогут определить причину смерти любовников. Как пояснили представители полиции журналистам, возможно окажется, что преступление было совершено при помощи нескольких видов оружия, например меча и кинжала. В этом случае вероятно, что убийца был не один. <p> История Лауры Ланцы несколько раз была экранизирована. Так, в 1972 году вышел телевизионный фильм режиссера Джампьетро Галеацци "Горький случай баронессы ди Карини", а в 2007 году - телевизионный фильм режиссера Умберто Марино "Баронесса ди Карини". Дата: 2010-02-12 Источник: Lenta.ru Все новости
 Три человека погибли и 39 получили ранения при столкновении автомобиля Honda Civic со школьным автобусом на северо-западе Великобритании. Инцидент произошел 24 мая днем. В ДТП погибли двое из числа находившихся в автобусе подростков и водитель легкового автомобиля. Четверо из числа пострадавших госпитализированы с тяжелыми травмами. |  Картина Пабло Пикассо "Актер", поврежденная посетительницей музея Метрополитен, была отреставрирована. На картине, относящейся к "розовому" периоду творчества художника, появилась вертикальная прореха размером в 15 сантиметров после того, как в январе на нее случайно упала слушательница образовательных курсов музея. |
 Великобритания приостановила все полеты в своем воздушном пространстве в связи с извержением вулкана в Исландии. Запрет будет действовать 15 апреля до 17 часов (20:00 по Москве). Также об отмене полетов над Северным морем заявила Дания, которая приостановила воздушное сообщение с Великобританией, Норвегией и Германией. |  Руководство КНДР предупредило США и Южную Корею, что их "психологическая война" не останется без серьезных последствий вплоть до человеческих жертв. "Психологической войной" Пхеньян счел допуск журналистов в демилитаризованную зону между двумя государствами на Корейском полуострове. |
 На дне Балтийского моря дайверы обнаружили 30 бутылок шампанского 230-летней выдержки. Шампанское было обнаружено на глубине в 55 метров. Скорее всего, "Вдова Клико" следовала из Франции в Россию. Специалисты считают, что ящик с шампанским мог быть отправлен Людовиком XVI. |  Премьер-министр Японии Юкио Хатояма заявил, что намерен уйти в отставку. Соответствующее заявление премьер сделал в среду, 2 июня. Он мотивировал данный шаг потерей доверия к нему со стороны народа в связи с невыполненным предвыборным обещанием о переносе американской военной авиабазы Футенме с острова Окинава. |
|