|
Нобелевскую премию по литературе присудили Марио Варгасу Льосе
|
Лауреатом Нобелевской премии по литературе в 2010 году стал перуанский прозаик, драматург, эссеист, политик Марио Варгас Льоса. 74-летнего писателя наградили с формулировкой "за детальное описание структуры власти и за яркое изображение восставшего, борющегося и потерпевшего поражение человека". <p> Прозаик прославился уже в 1963 году дебютным романом "Город и псы"; среди других его книг - "Зеленый дом", "Щенки", "Разговор в соборе", "Война конца света". Последний роман Льосы, "Сон кельта", был опубликован на испанском в сентябре 2010 года. Варгас Льоса много переводился на русский язык. Его считают одним из ведущих латиноамериканских прозаиков XX века и ставят в один ряд с такими новаторами как Борхес, Гарсиа Маркес, Кортасар. <p> Варгас Льоса в основном живет в Лондоне , однако каждый год старается посещать Перу, осмысление истории которого стало одной из главных тем писателя. Он много участвовал в политической жизни своей страны, а в 1990 году даже баллотировался в президенты Перу, отстаивая необходимость неолиберальных реформ. Льоса победил в первом туре, но затем уступил Альберту Фухимори. В 1993 году писатель получил испанское гражданство. <p> Имя нобелевского лауреата было объявлено 7 октября в Стокгольме секретарем Нобелевского комитета Петером Энглундом. Материальная составляющая премии равна примерно миллиону евро. Варгас Льоса не был в числе фаворитов Нобелевки-2010: первоначально им считался патриарх шведской поэзии Тумас Транстремер. Затем рывок на первое место в букмекерской таблице совершил кенийский прозаик Нгуги Ва Тхионго, шансы которого до того составляли 75 к одному. Другим основным претендентом считался американец Кормак Маккарти, который в последние дни потеснил Тхионго с первого места в рейтинге. Дата: 2010-10-07 Источник: Lenta.ru Все новости
 В Австралии решили учредить новое соревнование - забеги девушек в бикини. Мероприятие проведут на ипподроме, а организовано оно будет по принципу лошадиных скачек. По задумке организаторов, в "скачках" девушек в бикини примут участие 150 "спортсменок". Призовой фонд соревнования составит пять тысяч долларов. |  Эмират Абу-Даби подписал контракт с американской компанией на усовершенствование системы видеонаблюдения. Сумма сделки составляет 9 миллионов долларов. Решение о модернизации системы принято властями Абу-Даби после того, как разветвленная сеть камер помогла дубайской полиции выявить подозреваемых в убийстве члена ХАМАС. |
 Действующий глава государства Махинда Раджапакса лидирует на выборах президента Шри-Ланки. Одновременно с публикацией первых данных о результатах голосования власти Шри-Ланки объявили, что гостиница Cinnamon Lake в Коломбо, где остановился Саратх Фонсека, главный конкурент действующего президента, окружена войсками. |  Правящая в Великобритания Лейбористская партия приостановила членство в своих рядах трех бывших министров, которых подозревают в оказании платных лоббистских услуг. Скандал разгорелся после публикации материалов журналистского расследования, в ходе которого чиновники пообещали за деньги поддержать ряд законопроектов. |
 Министерство иностранных дел Польши порекомендовало депутатам польского парламента не посещать Всемирный конгресс чеченского народа, который состоится в Варшаве 16-18 сентября. Ранее Россия предупредила польские власти, что конгресс является "чрезвычайно опасным делом". |  Архитектор Заха Хадид разработает проект здания для офиса Центрального банка Ирака. Хадид родилась в Багдаде, но переехала в Великобританию в начале 70-х. В 2004 году она стала первой женщиной-архитектором, получившей престижную Притцкеровскую премию. В 2010 году ее также номинировали на премию RIBA Stirling Prize. |
|