|
Нобелевскую премию по литературе присудили Марио Варгасу Льосе
|
Лауреатом Нобелевской премии по литературе в 2010 году стал перуанский прозаик, драматург, эссеист, политик Марио Варгас Льоса. 74-летнего писателя наградили с формулировкой "за детальное описание структуры власти и за яркое изображение восставшего, борющегося и потерпевшего поражение человека". <p> Прозаик прославился уже в 1963 году дебютным романом "Город и псы"; среди других его книг - "Зеленый дом", "Щенки", "Разговор в соборе", "Война конца света". Последний роман Льосы, "Сон кельта", был опубликован на испанском в сентябре 2010 года. Варгас Льоса много переводился на русский язык. Его считают одним из ведущих латиноамериканских прозаиков XX века и ставят в один ряд с такими новаторами как Борхес, Гарсиа Маркес, Кортасар. <p> Варгас Льоса в основном живет в Лондоне , однако каждый год старается посещать Перу, осмысление истории которого стало одной из главных тем писателя. Он много участвовал в политической жизни своей страны, а в 1990 году даже баллотировался в президенты Перу, отстаивая необходимость неолиберальных реформ. Льоса победил в первом туре, но затем уступил Альберту Фухимори. В 1993 году писатель получил испанское гражданство. <p> Имя нобелевского лауреата было объявлено 7 октября в Стокгольме секретарем Нобелевского комитета Петером Энглундом. Материальная составляющая премии равна примерно миллиону евро. Варгас Льоса не был в числе фаворитов Нобелевки-2010: первоначально им считался патриарх шведской поэзии Тумас Транстремер. Затем рывок на первое место в букмекерской таблице совершил кенийский прозаик Нгуги Ва Тхионго, шансы которого до того составляли 75 к одному. Другим основным претендентом считался американец Кормак Маккарти, который в последние дни потеснил Тхионго с первого места в рейтинге. Дата: 2010-10-07 Источник: Lenta.ru Все новости
 Суд Кувейта приговорил к смертной казни женщину, устроившую пожар, в результате которого погибли 57 человек. В августе 2009 года 23-летняя Насра Юсеф Мохаммед аль-Энези подожгла шатер на свадьбе своего мужа, который взял себе новую жену. Все погибшие были женщинами и детьми. |  Рано утром в понедельник таиландская армия взяла под контроль финансовый центр Бангкока с целью воспрепятствовать проникновению туда масс протестующих. Ранее оппозиционеры заявляли о намерении устроить марши в этой части города в знак протеста против введения в городе режима чрезвычайного положения. |
 Житель Германии женился на своей больной кошке по кличке Сесилия. Холостой сотрудник почты Уве Митцшерлих объяснил решение связать себя узами брака со своей питомицей нежеланием того, чтобы Сесилия, страдающая астмой, умерла незамужней. Так как браки с животными в Германии запрещены, церемония была неофициальной. |  Власти Южного Судана освободили экипаж вертолета Ми-8 из двух россиян и одного гражданина Казахстана. Летчики были задержаны Суданской народно-освободительной армией 8 августа по подозрению в контактах с повстанцами. В течение практически двух месяцев они удерживались в гостинице Джубы. |
 Жюри престижной литературной премии The Man Booker Prize во вторник, 27 июля, огласило длинный список номинантов на получение награды за 2010 год. В числе претендентов на победу оказался австралийский писатель Питер Кэри, дважды завоевывавший "Букера" - в 1988 и 2001 годах. |  Сотрудники французской полиции в ночь на 22 октября разблокировали подъезды к нефтеперерабатывающему заводу "Гранпюи", расположенному неподалеку от Парижа. Предприятие компании Total является главным поставщиком бензина для столичного региона и авиакеросина для столичных аэропортов. |
|