|
Нобелевскую премию по литературе присудили Марио Варгасу Льосе
|
Лауреатом Нобелевской премии по литературе в 2010 году стал перуанский прозаик, драматург, эссеист, политик Марио Варгас Льоса. 74-летнего писателя наградили с формулировкой "за детальное описание структуры власти и за яркое изображение восставшего, борющегося и потерпевшего поражение человека". <p> Прозаик прославился уже в 1963 году дебютным романом "Город и псы"; среди других его книг - "Зеленый дом", "Щенки", "Разговор в соборе", "Война конца света". Последний роман Льосы, "Сон кельта", был опубликован на испанском в сентябре 2010 года. Варгас Льоса много переводился на русский язык. Его считают одним из ведущих латиноамериканских прозаиков XX века и ставят в один ряд с такими новаторами как Борхес, Гарсиа Маркес, Кортасар. <p> Варгас Льоса в основном живет в Лондоне , однако каждый год старается посещать Перу, осмысление истории которого стало одной из главных тем писателя. Он много участвовал в политической жизни своей страны, а в 1990 году даже баллотировался в президенты Перу, отстаивая необходимость неолиберальных реформ. Льоса победил в первом туре, но затем уступил Альберту Фухимори. В 1993 году писатель получил испанское гражданство. <p> Имя нобелевского лауреата было объявлено 7 октября в Стокгольме секретарем Нобелевского комитета Петером Энглундом. Материальная составляющая премии равна примерно миллиону евро. Варгас Льоса не был в числе фаворитов Нобелевки-2010: первоначально им считался патриарх шведской поэзии Тумас Транстремер. Затем рывок на первое место в букмекерской таблице совершил кенийский прозаик Нгуги Ва Тхионго, шансы которого до того составляли 75 к одному. Другим основным претендентом считался американец Кормак Маккарти, который в последние дни потеснил Тхионго с первого места в рейтинге. Дата: 2010-10-07 Источник: Lenta.ru Все новости
 Во Франции задержана стюардесса авиакомпании Air France, которая на протяжении многих месяцев обкрадывала пассажиров. 47-летняя Люси Р., обслуживавшая салоны бизнес-класса, дожидалась, когда пассажиры уснут, и затем обыскивала их карманы и ручную кладь. В ходе допроса стюардесса признала свою вину. |  В Венесуэле за "неоправданное завышение цен" закрыты 619 магазинов. Проверки цен в венесуэльских магазинах, проводимые при поддержке военнослужащих Национальной гвардии, должны выявить факты спекуляции, связанные с девальвацией боливара, курс которого к доллару изменен с 11 января. |
 Житель шведского города Эльвсбюн, осужденный за вождение в нетрезвом виде, обратился к властям с просьбой помиловать его или заменить ему тюремное заключение домашним арестом. При росте 175 сантиметров нарушитель весит 208 килограммов и, по его словам, не сможет даже добраться до тюрьмы. |  Директор крупнейшего в мире инвестиционного фонда Abu Dhabi Investment Authority (ADIA) шейх Ахмед бен Зайед Аль Нахайян (Ahmed bin Zayed al-Nahayan) пропал в результате крушения планера в Марокко. После падения летательного аппарата в озеро удалось найти только выжившего пилота, поиски шейха продолжаются. |
 Общественное движение "Архнадзор" добилось от московских властей решения о консервации палат Гурьевых, пострадавших от пожара в декабре 2009 года. Дом, расположенный по адресу Потаповский переулок, 6, является памятником архитектуры, он был построен в XVII веке и перестроен в XIX-м. |  Сомалийские пираты захватили южнокорейское рыболовецкое судно с экипажем, состоящим из двух корейцев, двух китайцев и 39 кенийцев. Преступники напали на судно у кенийского острова Ламу в Индийском океане. В настоящее время в плену у пиратов находится также южнокорейский танкер. |
|