|
Президент Эквадора продлил режим чрезвычайного положения в стране
|
Режим чрезвычайного положения, введенный в Эквадоре после попытки государственного переворота, продлен до пятницы, 8 октября. Соответствующий указ, сообщает Agence France-Presse , во вторник, 5 октября, подписал президент Рафаэль Корреа. <p> По словам президента Эквадора, решение о продлении режима ЧП он принял по просьбе депутатов Национальной ассамблеи, поставивших под сомнение способность полиции в сложившейся ситуации обеспечивать порядок в стране. <p> Режим ЧП, напоминает AFP, предоставляет расширенные полномочия вооруженным силам страны, которые сохранили лояльность Корреа при попытке госпереворота. В частности, военные при режиме чрезвычайного положения выполняет функции полиции. <p> Попытка госпереворота была предпринята в Эквадоре 30 сентября - на следующий день после того, как парламент страны одобрил законопроект, сокращающий государственные расходы, в том числе на зарплаты и льготы полицейским. Сотрудники полиции устроили беспорядки в столице страны, временно захватили здание парламента и международный аэропорт В стране был введен режим чрезвычайного положения. 1 октября военнослужащие, сохранившие лояльность президенту, взяли ситуацию в стране под контроль Дата: 2010-10-06 Источник: Lenta.ru Все новости
 Австралиец сделал крупную ставку на победу на парламентских выборах Лейбористской партии, возглавляемой нынешним премьер-министром страны Джулией Гиллард. Игрок поставил на партию главы правительства 200 тысяч австралийских долларов. Букмекеры отметили, что "обычно люди, делающие такие огромные ставки, не ошибаются". |  Высокопоставленный офицер Скотланд-Ярда приговорен к четырем годам тюрьмы за то, что пытался сфабриковать дело в отношении 24-летнего иракского веб-дизайнера, которому был должен. 47-летний Али Дизаэи был обвинен в ненадлежащем поведении на государственной службе и введении правосудия в заблуждение. |
 Жители небольшой турецкой деревни в провинции Ризе отказались от телевизоров ради сохранения дружеских связей. Новости в деревне узнают из радиопередач, а все свободное время тратят на песни, танцы и беседы друг с другом. Единственный телевизор в деревне установлен в гостинице для туристов. |  Военнослужащий Королевских военно-воздушных сил Великобритании погиб в результате схода лавины в Баварских Альпах, где он и его сослуживцы проходили лыжную подготовку. Под снежными массами оказались трое солдат, двоих удалось достать из-под снега. Третий был найден в бессознательном состоянии и впоследствии скончался. |
 Апелляционный суд в Лондоне отказался разбирать развод российского миллионера Ильи Голубовича, сына бывшего директора "ЮКОСа". Суд признал действительным свидетельство о разводе, полученное россиянином в Москве. Его супруге, которая одновременно подала на развод в Лондоне, было отказано в ранее присужденных алиментах. |  В Великобритании в пятницу, 22 октября, были впервые опубликованы заключения патологоанатомов в связи со смертью в 2003 году военного эксперта Дэвида Келли. В течение семи лет материалы экспертизы оставались засекреченными. Их публикацию Минюст объяснил желанием пресечь домыслы о причинах смерти ученого. |
|