|
Президенту Эквадора удалось выбраться из окруженной больницы
|
Президенту Эквадора Рафаэлю Корреа удалось покинуть больницу, в которой он был заблокирован бунтующими полицейскими, и вернуться в свою резиденцию. Об этом сообщает Agence France-Presse со ссылкой на министра внутренних дел страны. <p> Приехав в президентский дворец Корреа вышел на балкон, чтобы поблагодарить своих сторонников за поддержку. <p> Также президент Эквадора рассказал, что во время операции по его спасению, которую провели правительственные войска, был убит один полицейский. <p> AFP отмечает, что Рафаэль Корреа был доставлен в одну из больниц эквадорской столицы Кито после того, как рядом с ним взорвался баллон со слезоточивым газом. По данным агентства, это произошло, когда он вел переговоры с протестующими. Ранее сообщалось, что Корреа делали операцию на колене. <p> Больницу, в которой находился президент, окружили полицейские, и он не мог покинуть здание на протяжении примерно 10 часов. <p> Беспорядки в Эквадоре начались в четверг, 30 сентября. Накануне был принят закон, урезающий расходы на зарплаты полицейским и военнослужащим. В результате сотни людей вышли на улицы крупных городов, протестуя против этого закона. <p> Бунтовщикам удалось на время захватить аэропорт в Кито, а также здание парламента. В ходе беспорядков по меньшей мере один человек погиб, еще 50 получили ранения. <p> Рафаэль Корреа назвал происходящее попыткой государственного переворота. В стране был введен режим чрезвычайного положения. Перу и Колумбия закрыли границы с Эквадором. Дата: 2010-10-01 Источник: Lenta.ru Все новости
 Представители российского ВМФ передали властям непризнанной республики Сомалиленд семерых пиратов, задержанных в Аденском заливе около двух недель назад. По окончании расследования задержанные предстанут перед судом, уточнили в местной полиции. Вахту в регионе несет сторожевой корабль "Неустрашимый". |  47-летней выходец из Ирана, арестованный полицией Бельгии по подозрению в совершении двойного убийства в здании брюссельского суда, сознался, что совершил преступление из мести. На судебном заседании о конфликте между соседями мужчина, проживающий в Бельгии с 2002 года, убил 60-летнюю судью и служащего суда. |
 Сурок Фил из города Панксатони в штате Пенсильвания предсказал, что зима на территории США продлится еще шесть недель. 2 февраля в ходе традиционной церемонии самого знаменитого сурка планеты вытащили из норки, и он увидел свою тень. Такое предсказание сурок дал уже в 99-й раз. |  Смерть сотрудника британской MI6 Гарета Уильямса связали с сексуальными экспериментами. По одной из версий полиции, Уильямс сам залез в спортивную сумку, застегнул молнию и задохнулся, когда запаниковал, не сумев выбраться. Окончательно причина смерти разведчика пока не установлена. |
 Власти США решили начать подготовку к переговорам с движением "Талибан", чтобы ускорить процесс урегулирования конфликта в Афганистане. Вопрос о налаживании мирного диалога с экстремистами был поднят на закрытом совещании в Белом доме. Президент Афганистана Хамид Карзай уже одобрил идею начать переговоры с талибами. |  Житель Великобритании Ник Форти сломал ногу в результате ДТП, которое произошло с ним, когда он ехал на мотоцикле на свою свадьбу. Незадолго до происшествия его кузина прислала ему SMS-сообщение с пожеланием сломать ногу (традиционное пожелание, которое на русский можно перевести как "Ни пуха, ни пера!"). |
|