|
Россия предупредила Польшу об опасности чеченского конгресса
|
Проведение Всемирного чеченского конгресса является "чрезвычайно опасным делом", заявил недавно назначенный посол России в Польше Александр Алексеев. Его слова во вторник приводит Agence France-Presse . <p> Алексеев дал понять, что отношение Москвы к мероприятию, которое пройдет в Варшаве 16-17 сентября, является крайне негативным. "Российская Федерация ведет тяжелую борьбу с международным терроризмом. Терроризм не может быть национальным, не может иметь религиозных оттенков", - цитирует посла ИА REGNUM . <p> Среди участников конгресса есть лица, экстрадиции которых добиваются российские власти, напомнил Алексеев. Он особо подчеркнул, что в Польшу намерен приехать Ахмед Закаев , глава правительства так называемой Чеченской республики Ичкерия. По словам посла, есть неопровержимые данные о том, что этот человек участвовал в террористической деятельности. Если выясняется, что подозреваемый в преступлениях, в том числе террористической направленности, находится в той или иной стране, то властям этой страны всегда поступает запрос об экстрадиции, напомнил дипломат. <p> Между тем МИД Польши заявил, что "внимательно и с озабоченностью" следит за подготовкой к мероприятию. "Надеюсь, на конгрессе не будут подниматься вопросы, угрожающие территориальной целостности Российской Федерации, которые могли бы повредить нашим отношениям с Москвой", - отметил представитель польского МИД Марцин Босацки. При этом он добавил, что никаких оснований не пускать Закаева в Польшу у властей нет. <p> Во Всемирном чеченском конгрессе намерены принять участие до 300 человек, в том числе представители ООН и Европарламента, добавляет "Эхо Москвы" . Дата: 2010-09-15 Источник: Lenta.ru Все новости
 Близ испанского города Гранада в ночь на 12 апреля произошло землетрясение. Его мощность составила 6,2 балла по шкале Рихтера. Сообщений о жертвах и разрушениях не поступало. Специалисты полагают, что землетрясение не будет иметь серьезных последствий для жителей региона, поскольку оно произошло на большой глубине. |  Леви Джонстон, отец внука бывшего губернатора Аляски Сары Пэйлин, решил начать политическую карьеру и побороться за пост мэра города Василла в 2012 году. Джонстон собирается отобразить свой путь к должности главы небольшого города на Аляске в реалити-шоу под названием "Loving Levi: The Road to the Mayor's Office". |
 Британского актера сэра Иэна Маккеллена в Мельбурне приняли за бездомного. Это произошло, когда Маккеллен репетировал роль в постановке "В ожидании Годо". В перерыве 70-летний актер, одетый в костюм бродяги, вышел из здания театра и сел на скамейку. Проходивший мимо человек положил ему в шляпу австралийский доллар. |  Правительство Тайваня объявило о готовности оказать помощь островным государствам в Тихом океане, находящимся под угрозой затопления из-за повышения уровня моря. Из помощи соседям Тайбэй надеется извлечь и собственную выгоду. Подобная гуманитарная инициатива должна улучшить международное положение республики. |
 У берегов Южной Кореи стартовали масштабные противолодочные учения. Маневры проводятся в Желтом море, в районе спорной "северной пограничной линии", по которой проходит морская граница между Южной Кореей и КНДР. Учения стали ответом на гибель корвета "Чхонан", в которой обвиняют северокорейскую подлодку. |  Российские спасатели, работающие на Гаити, отправились на поиски соотечественника. О том, что под завалами может находится россиянин, спасатели узнали от его жены-гаитянки. Cитуация осложняется тем, что спасателям неизвестен адрес россиянина - они знают только улицу, длина которой составляет несколько километров. |
|