|
Директор Эрмитажа выступил против "церковной атаки на музеи"
|
Директор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский выступил против передачи музейного имущества церкви. Его статья опубликована во "Времени новостей" . <p> По мнению Пиотровского, идея передачи церкви объектов, находящихся в госсобственности, могла прийти в голову людям, которые "воспринимают материальную культуру как недвижимость, а духовную - как имущество" и считают музеи "складом, полезным для удовлетворения разных своих амбиций и интересов". <p> По словам директора Эрмитажа, "религия и культура не противостоят друг другу", а "музеи и церковь делают одно общее и важное дело" - "хранят и развивают духовное наследие народа и человечества". "Когда церкви у нас в стране по существу не было, знание о религии передавалось через музеи", - пишет Пиотровский, цитируя патриарха Кирилла . Поэтому музеям и церкви надо договариваться напрямую, без посредников, считает автор статьи. <p> Директор Эрмитажа напомнил, что в музеях экспонаты находятся в целости и сохранности, в то время как многие частные коллекции нередко "происходят" из церквей. При этом власть пытается компенсировать свою вину перед церковью, не выкупая иконы с аукционов, а забирая их из музеев своей страны, пишет Пиотровский. <p> Руководитель петербургского музея пишет о новой "церковной атаке на музеи", сравнивая ее с предыдущими: послереволюционными и послеперестроечными событиями. По его мнению, церковь, чья роль в обществе растет, можно поддерживать, не отнимая культурные ценности у музеев. <p> В начале 2010 года стало известно, что почти готов проект закона по передаче РПЦ имущества религиозного значения, отобранного советской властью. В частности, Новодевичий монастырь в Москве передадут уже в течение 2010 года, пообещал премьер-министр Владимир Путин . <p> В конце 2009 года большую огласку получила история с передачей иконы Богоматери Одигитрии (XII-XIV века) в церковь при элитном подмосковном поселке. "Это... доказательство того, что в нашем обществе деньги могут все... Есть деньги у человека, он может в новодельную церковь привезти икону. Речь идет именно об этом, а не о том, что это священная икона и перед ней должны молиться верующие", - пишет Пиотровский. Дата: 2010-02-02 Источник: Lenta.ru Все новости
 Министр культуры РФ Александр Авдеев подписал приказ о приостановке строительства на Боровицкой площади депозитария музея-заповедника "Московский Кремль". "Мне несимпатичен проект депозитария", - заявил министр, выразив поддержку и.о. мэра Москвы Владимиру Ресину, который ранее приостановил стройку у стен Кремля. |  Житель Швеции вызвал скорую помощь и воспользовался ею как такси. Швед позвонил по номеру скорой и сообщил, что его мать серьезно больна. Когда врачи приехали, мужчина сказал, что мать находится в другом месте, и попросил довезти его до ее дома. Однако по названному им адресу ее тоже не оказалось. |
 Журнал FHM опубликовал список ста самых сексуальных женщин мира. По итогам опроса читателей издания первое место второй год подряд было отдано британской певице и телеведущей Шерил Коул. Второе место, как и в прошлом году, заняла Меган Фокс, а на третьем оказалась модель Марисса Миллер. |  В Уэльсе построили специальный мост для сонь - небольших грызунов с длинными пушистыми хвостами. Путь для зверьков был проложен над объездной дорогой с оживленным движением в городе-графстве Ронта-Кинон-Тав. На строительство моста для сонь было потрачено 190 тысяч фунтов стерлингов. |
 В Бангкоке начался суд над руководителями оппозиционного Фронта защиты демократии от диктатуры. Перед судом предстали 17 предводителей "краснорубашечников", которых обвиняют в терроризме в связи с оппозиционными акциями протеста в Таиланде весной 2010 года. Жертвами столкновений с оппозицией стали более 90 человек. |  В связи с организацией террористического акта во время визита папы Римского Бенедикта XVI в Лондоне задержан шестой подозреваемый. 25-летний подозреваемый был задержан на севере британской столицы. Ранее в Лондоне по подозрениям в террористической деятельности уже были арестованы пять человек. |
|