
| | Программное обеспечение
DimonWeb - СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО Софт Программы 3D Заставки ScreenSaver ScreenMait Flash игры учебники JavaScript HTML! Download FreeWare!
http://dimonweb.narod.ru/ |

| | Справочники
Каталог предприятий, организаций, компаний и фирм города Пензы и Пензенской области
http://www.bazapnz.ru/ |
|
Польский бизнесмен открыл частный музей в пригороде Варшавы
|
Польский бизнесмен и коллекционер произведений искусства Марек Рофлер (Marek Roefler) открыл в пригороде Варшавы частный музей, пишет газета The Art Newspaper . Открытие частного музея, не редкое для России или Украины, в Польше стало настоящим событием - в этой стране подавляющее большинство подобных учреждений принадлежат государству. Пока что музей можно посетить лишь по приглашению Рофлера, однако вскоре он может заработать для всех - бизнесмен планирует составить расписание работы заведения. <p> Финансированием созданного музея выступает сам Рофлер и частная компания Dantex, основанная им. <p> Музей начал свою работу в особняке "Вила ла Флер", построенном в начале XX века. В нем разместилась постоянно пополняющаяся коллекция картин художников, принадлежащих к так называемой "Парижской школе" - преимущественно польских диссидентов, которые работали в Париже перед началом Первой мировой войны. В коллекцию Рофлера в настоящее время входит свыше тысячи картин, созданных Евгением Заком (Eugene Zak), Леопольдом Готтлибом (Leopold Gottlieb), Генри Гайдном (Henri Hayden) и некоторыми другими. <p> Польский бизнесмен коллекционировал произведения "Парижской школы" более десяти лет. Большая часть произведений была куплена на международных аукционах и торгово-выставочных галереях во Франции, Великобритании, Германии, Швейцарии, США и Израиле. "Работы польских художников 'Парижской школы' рассеяны по всему миру, - заявил Рофлер. - Благодаря своей коллекции я смог вернуть их в Польшу". "Моя коллекция - это способ вернуть Польше ее корни", - добавил бизнесмен. Дата: 2010-08-19 Источник: Lenta.ru Все новости
 Британская туристическая компания eWaterways, специализирующаяся на организации морских путешествий, анонсировала необычный круиз. Фирма предложила своим клиентам отправиться в семидневный круиз голышом. Такое путешествие обойдется примерно в 500 фунтов стерлингов (около 570 евро). |  Во Франции полиции удалось разблокировать три нефтехранилища, на которых проходят забастовки против проведения пенсионной реформы. Одновременно с этим новые забастовки начались на еще трех базах. В настоящее время из-за перебоев с поставками нефти во Франции закрыты восемь из 12 нефтеперегонных заводов. |
 Британские генералы выступили с обращением, призвав к модернизации ядерного арсенала Великобритании. По их словам, если правительство продожит делать ставку на ядерные ракеты "Трайдент", это негативно скажется на процессе разоружения и лишит остальную часть вооруженных сил необходимых финансовых средств. |  Управление ФСБ по Санкт- Петербургу передало Эрмитажу на временное хранение небольшую мраморную скульптуру, изображающую голову льва. Она была найдена во время проверки сохранности культурного и исторического наследия на стройке на Моховой улице в Питере. Скульптура датирована первой третью XIX века. |
 Армянские полицейские перестанут отмечать профессиональный праздник 16 апреля. Правоохранительные органы смущает эта дата, поскольку, по их мнению, она совпадает с Международным днем борьбы с гомофобией. На самом деле День борьбы с гомофобией гей-сообщество ежегодно отмечает 17 мая. |  Вооруженный мужчина открыл огонь в одном из баров японского города Хабикино, расположенном в префектуре Осака. В результате инцидента тяжелые ранения получили три человека, в критическом состоянии они госпитализированы. Сам нападавший покончил с собой выстрелом из пистолета на месте преступления. |
|