|
В венгерском баре устроили библиотеку
|
В баре в небольшой деревне под Будапештом организовали публичную библиотеку, сообщает Reuters . По словам владельцев гибрида бара и библиотеки под названием Gyopar, клиенты с удовольствием выпивают и читают одновременно. <p> Как рассказал один из постоянных клиентов бара-библиотеки Ференц Надь, он очень любит заглядывать в Gyopar после рабочего дня. "Я прихожу, беру книгу и читаю в течение часа или двух, в зависимости от того, сколько свободного времени у меня есть", - рассказал Надь. <p> Менеджер бара, бывший библиотекарь Петер Маурер, рассказал, что идея организовать библиотеку в питейном заведении пришла ему в голову около трех лет назад. "У нас было много ненужной литературы, но мы с барменом не хотели, чтобы книги пропали даром, и подумали, что неплохо было бы устроить что-то вроде библиотеки", - цитирует агентство слова Маурера. <p> В итоге руководители бара раздобыли книжные полки, поставили их рядом со столиками в Gyopar и за одни выходные заполнили их более чем тысячей разных книг - от сборников древнегреческих мифов до современных спортивных энциклопедий. Как отметил Ференц Надь, он лично принес в бар-библиотеку 30 книг. <p> По словам Маурера, Gyopar особенно хорош тем, что почитать и выпить в бар приходят и те, кто не пошел бы в обыкновенную публичную библиотеку. "У нас в деревне есть библиотека, и ее сотрудники очень боялись, что в нашем заведении людям будет гораздо интереснее. В итоге так оно и вышло", - резюмировал менеджер бара. Дата: 2010-07-27 Источник: Lenta.ru Все новости
 Итальянский суд отклонил жалобу американского музея Гетти на решение о передаче древнегреческой статуи атлета из Фано. Судья Раффаэле Кормио заявил, что не видит причин, по каким процесс возвращения статуи в Италию может быть приостановлен. Решение о конфискации произведения Лисиппа было принято в феврале 2010 года. |  Американский киноактер Элайджа Вуд расстался со своей подругой, барабанщицей нью-йоркской группы Gogol Bordello Памелой Рачине. Что стало причиной расставания 29-летнего актера и 32-летней ударницы и модели, не уточняется. По словам друга актера, теперь уже бывшая возлюбленная Вуда очень тяжело переживает случившееся. |
 В мастерской питерских художников из группы "Митьки" обвалился потолок. Авария произошла в двух комнатах, причем в одной из них площадь обрушения составила 1,5 на 40 метров. В результате обрушения пострадали две картины "Митьков", однако их, по заверению Дмитрия Шагина, можно отреставрировать. |  Немецкая полиция начала эксперимент по замене собак-ищеек хищными птицами. По мнению полицейских, крупные птицы, питающиеся падалью, справятся с некоторыми видами работ лучше, чем специально обученные псы. Так, стражи порядка намерены привлечь к поискам человеческих останков грифов-индеек. |
 Нидерланды вернут Ираку глиняную табличку, возраст которой составляет около четырех тысячелетий. В декабре 2009 года полиция обнаружила ее на интернет-аукционе Marktplaats. Артефакт передадут иракскому послу, однако он не сразу покинет Голландию, а временно будет выставлен в Лейдене. |  Сообщение о 200 погибших при обрушении шахты в Сьерра-Леоне оказалось ложным. Министр природных ресурсов африканской страны, прибыв на предполагаемое место происшествия вместе с полицейскими и пожарными, застал шахтеров за будничными делами. Многие жители страны из-за ложных слухов продолжают оплакивать "погибших". |
|