|
В венгерском баре устроили библиотеку
|
В баре в небольшой деревне под Будапештом организовали публичную библиотеку, сообщает Reuters . По словам владельцев гибрида бара и библиотеки под названием Gyopar, клиенты с удовольствием выпивают и читают одновременно. <p> Как рассказал один из постоянных клиентов бара-библиотеки Ференц Надь, он очень любит заглядывать в Gyopar после рабочего дня. "Я прихожу, беру книгу и читаю в течение часа или двух, в зависимости от того, сколько свободного времени у меня есть", - рассказал Надь. <p> Менеджер бара, бывший библиотекарь Петер Маурер, рассказал, что идея организовать библиотеку в питейном заведении пришла ему в голову около трех лет назад. "У нас было много ненужной литературы, но мы с барменом не хотели, чтобы книги пропали даром, и подумали, что неплохо было бы устроить что-то вроде библиотеки", - цитирует агентство слова Маурера. <p> В итоге руководители бара раздобыли книжные полки, поставили их рядом со столиками в Gyopar и за одни выходные заполнили их более чем тысячей разных книг - от сборников древнегреческих мифов до современных спортивных энциклопедий. Как отметил Ференц Надь, он лично принес в бар-библиотеку 30 книг. <p> По словам Маурера, Gyopar особенно хорош тем, что почитать и выпить в бар приходят и те, кто не пошел бы в обыкновенную публичную библиотеку. "У нас в деревне есть библиотека, и ее сотрудники очень боялись, что в нашем заведении людям будет гораздо интереснее. В итоге так оно и вышло", - резюмировал менеджер бара. Дата: 2010-07-27 Источник: Lenta.ru Все новости
 Дочь бывшего президента США Билла Клинтона Челси попросила отца сбросить лишний вес ко дню ее свадьбы. По признанию экс-главы государства, дочь хотела бы, чтобы отец похудел примерно на 15 фунтов, то есть 7 килограммов. Дата свадьбы Челси Клинтон и ее избранника Марка Мезвински пока не назначена. |  Все авиарейсы на территории Греции, запланированные на среду, 10 февраля, отменены из-за того, что в этот день гражданский персонал греческой авиации присоединится к общенациональной забастовке государственных служащих. Отмена касается как внутренних, так и международных авиарейсов. |
 Американская модель и актриса, бывшая жена Мика Джаггера Джерри Холл выставила на аукцион Sotheby's 14 работ из своей частной коллекции современного искусства. Топ-лотом торгов станет картина Люсьена Фрейда "На восьмом месяце", которая представляет собой портрет обнаженной беременной Холл. |  Из-за тропического шторма "Агата" в Центральной Америке погибли по меньшей мере 83 человека. Наибольшее количество погибших в Гватемале - 73, и еще 24 пропали без вести. Власти Сальвадора сообщили о девяти жертвах, в Гондурасе погиб один человек. Несколько десятков тысяч жителей пришлось эвакуировать. |
 Актер Джон Траволта на своем личном "Боинге" 707 прилетел из Флориды на Гаити и привез пострадавшим от землетрясения четыре тонны готовых армейских пайков, а также необходимые медикаменты. Также Траволта, известный адепт сайентологии, привез на Гаити 80 врачей и 33 волонтера из числа других приверженцев этой церкви. |  Победительницей конкурса "Мисс Россия-2010", финал которого прошел поздно вечером в субботу, 6 марта, стала Ирина Антоненко из Екатеринбурга. Кроме переходящих титула и короны Ирина Антоненко получила 100 тысяч долларов, образовательный грант и право представлять Россию на предстоящем конкурсе "Мисс мира". |
|