
| | Развлечения
Книги, программы, игрушки, фильмы, музыка в интернет-магазине СИКОКА
http://sikoka.com/ |

| | Запчасти и ремонт
Судовое снабжение: судовые дизеля и двигатели, палубное оборудование, швартовное оборудование, якорные цепи, судовые якоря, дельные вещи, причальные устройства; Продажа плавсредств.
http://www.nordmile.ru/ |

| | Программное обеспечение
Продажа и сопровождение систем ЛИГА:ЗАКОН в Днепропетровске
http://drom.dp.ua/ |
|
Шварценеггер нашел у Мела Гибсона сходство с нефтяным пятном
|
Губернатор штата Калифорния Арнольд Шварценеггер сравнил актера Мела Гибсона, вовлеченного в скандал со своей бывшей подругой Оксаной Григорьевой, с нефтяным пятном в Мексиканском заливе. Об этом сообщает телеканал KCRA. <p> Выступая перед группой калифорнийских чиновников, Шварценеггер заявил, что у него есть две новости для присутствующих - хорошая и плохая. Хорошая новость, сообщил губернатор, заключается в том, что компания BP наконец придумала, как сдержать нефтяное пятно в Мексиканском заливе. <p> "Однако никто пока так и не придумал способ, как сдержать Мела Гибсона", - посетовал Шварценеггер, намекая на сложный характер австралийского актера, неоднократно нарушавшего общественный порядок, но так и не привлеченного к ответственности. <p> Представитель Гибсона Алан Нироб (Alan Nierob) благосклонно воспринял ироническое замечание Шварценеггера, выразив удовлетворение тем, что губернатор по-прежнему сохраняет чувство юмора. Вместе с тем Нироб предположил, что такими заявлениями Шварценеггер "готовит почву для своего возвращения в шоубизнес". <p> Что касается Шварценеггера, то в ходе встречи в Сакраменто губернатор и бывший бодибилдер признался, что и в свои 62 года продолжает поднимать тяжести: "На прошлой неделе я поднял 170 килограммов. Поднял со стула Раша Лимбо!" (популярный радиоведущий Раш Лимбо (Rush Limbaugh), отличающийся полнотой). Дата: 2010-07-22 Источник: Lenta.ru Все новости
 Принцесса Швеции Мадлен расторгла помолвку со своим женихом Йонасом Бергстремом. По данным издания, претендентка на трон решила расстаться с 31-летним адвокатом после того, как узнала о том, что тот изменил ей с юной гандболисткой из Норвегии. Принцесса улетела в Нью-Йорк, чтобы оправиться от потрясения. |  Десятерым гражданам США, которые пытались вывезти из Гаити в Доминиканскую республику группу из 33 детей, предъявлены обвинения в похищении и создании преступного сообщества. Если их признают виновными, им грозят длительные тюремные сроки. Все задержанные - члены баптистской церкви в Айдахо. |
 Министерство иностранных дел Польши порекомендовало депутатам польского парламента не посещать Всемирный конгресс чеченского народа, который состоится в Варшаве 16-18 сентября. Ранее Россия предупредила польские власти, что конгресс является "чрезвычайно опасным делом". |  Армия Гвинеи-Бисау не намерена совершать военный переворот и сохраняет лояльность власти. Об этом 1 апреля заявил освобожденный военными начальник Генштаба вооруженных сил страны. Президент западноафриканской страны также сообщил, что ситуация нормализовалась после произошедшего "недоразумения среди военных". |
 Австралийское министерство туризма предложило одиннадцати семейным парам совершить девятинедельную поездку в такси через весь запад континента. Длина маршрута составит 11 тысяч километров. Все расходы путешественников будут оплачены, а их единственной обязанностью станет ведение блогов с фотографиями и видеороликами. |  Коллекция произведений импрессионистов, о которой никто не знал в течение 40 лет, пока она хранилась в банковской ячейке, выставлена на продажу. Среди работ - произведения Дерена, Пикассо и Сезанна. 141 картина принадлежала знаменитому арт-дилеру Амбруазу Воллару, погибшему в автокатастрофе в 1939 году. |
|