|
Николай Фоменко и Мария Голубкина уйдут из Театра Пушкина
|
Николай Фоменко и Мария Голубкина заявили об уходе из московского Театра имени Пушкина, сообщают "Новые известия" . Актеров возмутило то, как быстро был назначен новый художественный руководитель театра Евгений Писарев после смерти предыдущего худрука Романа Козака. <p> Фоменко - приглашенный артист, он играет в последнем спектакле Козака, "Больших деньгах" по Островскому. Уйти со спектаклей он "пообещал при всей труппе", рассказали "Московскому комсомольцу" в театре. <p> "Формально я еще не ушла из театра, но понимаю, что больше не смогу выйти на эту сцену. И Алле Сигаловой, и нам, близким друзьям Романа Ефимовича, мне, Коле Фоменко, Мише Ширвиндту, – нам больно это видеть... Причем ведь это назначение было спланировано заранее. Тут дело не в том, кто назначен, а в том, как это было сделано". - заявила "Новым известиям" Мария Голубкина. Актриса пояснила, что "дело не в кандидатуре Писарева": "Женя хороший режиссер, и вполне возможно, что он заслуживает места художественного руководителя, но так поступать нельзя". <p> Режиссер и актер Роман Козак умер 27 мая 2010 года; ему было 52 года. О том, что ему на смену в Театр Пушкина придет Евгений Писарев, стало известно 4 июня; труппе его представили 10 июня. Решение принимал департамент культуры правительства Москвы. Дата: 2010-06-11 Источник: Lenta.ru Все новости
 В результате расстрела демонстрации в индийской части Кашмира один человек погиб и трое получили ранения. По словам властей, полицейские открыли огонь по участникам акции в целях самозащиты. Демонстрация в городе Сопоре была организована в знак протеста против гибели шести мирных жителей, убитых силовиками в июне. |  Товарный знак Большого театра признан общеизвестным в Роспатенте. По словам юристов ГАБТа, отныне "нельзя использовать ни изображение здания Большого театра, ни слово 'Большой' при занятиях любой деятельностью, в том числе при проведении театрально-зрелищных мероприятий". |
 В Великобритании вынесен приговор директору частной школы, которого признали виновным в том, что он на протяжении четырех лет бил детей и подвергал их сексуальному насилию. Всего жертвами учителя-педофила стали 12 мальчиков в возрасте от восьми до тринадцати лет. Учителя арестовали после заявления бывших учеников. |  Аукцион Sotheby's подал в суд на двух покупателей, которые отказались платить цену, которую сами же предложили за лоты. Представители аукционного дома заявили, что таким образом намерены дать понять всем остальным неплательщикам, что больше не намерены мириться с отказами. |
 Итальянские бизнесмены, желавшие получить контракты при подготовке саммита G8 в Италии в 2009 году, предоставили в распоряжение чиновников 350 элитных проституток. Коррупционный скандал, разразившийся после публикации результатов расследования, назвали "сексуальные услуги в обмен на благосклонность". |  В Великобритании провели традиционный конкурс по катанию сыров с холма Купера в графстве Глостершир, несмотря на то, что местные власти запретили мероприятие по соображениям безопасности. Около трехсот любителей гонок за сыром собрались на холме и провели соревнование неофициально. Никто из участников не пострадал. |
|