|
В Бразилии разбился грузовик со школьниками
|
17 подростков в возрасте от 10 до 18 лет погибли в результате падения грузовика в обрыв в северо-восточном бразильском штате Баия, сообщает в субботу интернет-издание O Globo. <p> 20 подростков возвращались с региональной олимпиады в кузове грузовика. По не установленным пока причинам на мосту в машину со школьниками врезался трейлер, в результате чего грузовик упал с высоты 15 метров. <p> 16 школьников скончались на месте, уточняет издание, еще один пострадавший умер в больнице. Три подростка госпитализированы в тяжелом состоянии. <p> Водитель второго автомобиля с места происшествия скрылся, полиция ведет его поиски. Дата: 2010-06-06 Источник: Lenta.ru Все новости
 Европейская комиссия 2 марта одобрила выращивание в Европе генетически модифицированного картофеля, выведенного немецкой химической компанией BASF. Это стало первым подобным решением для Европы за последние 12 лет - предыдущее было принято в 1998 году и касалось выращивания генномодифицированной кукурузы. |  Картина "Взятие Христа под стражу", похищенная в Одессе и найденная в Берлине, вовсе не принадлежит кисти Караваджо, а является копией работы, хранящейся в Национальной галерее Ирландии. Об этом заявила представительница дублинской галереи. По ее словам, в данном случае копия не значит подделка. |
 В Венесуэле арестован инженер государственной электрокомпании Corpoelec. По словам полицейских, 27-летний Хесус Маяно публиковал в микроблоге на сервисе Twitter сообщения с призывами к убийству президента страны Уго Чавеса. У арестованного конфисковали смартфон BlackBerry и жесткий диск компьютера. |  Фидель Кастро признал факты преследования гомосексуалистов на Кубе после революции 1959 года. По его словам, это были "моменты величайшей несправедливости". "Если кто за них и ответственен, то это я", - сказал Кастро. Он отметил, что в тот период власти не могли уделять достаточно внимания соблюдению прав геев. |
 Бывшая жена Тайгера Вудса, Элин Нордегрен, собирается потратить часть отступных от развода с супругом на благотворительность. 30-летняя Нордегрен планирует открыть клинику для детей, страдающих психическими расстройствами, возникшими в результате расставания родителей. Вудс и Нордегрен развелись около недели назад. |  В Японии из-за сложных погодных условий авиакомпаниям Japan Airlines и All Nippon Airways пришлось отменить в общей сложности 100 рейсов. В результате свыше 15 тысяч пассажиров не смогли вылететь из аэропортов. В некоторых регионах страны порывы ветра достигают 38 метров в секунду. |
|