|
После крушения самолета в Air India началась забастовка
|
В Индии из-за забастовки сотрудников авиакомпании Air India отменены 76 международных и внутренних рейсов. Как сообщает 26 мая The Times of India , в забастовках принимают участие около 20 тысяч человек. <p> Забастовка началась во вторник, 25 мая. Ее инициировали профсоюзы в ответ на запрет руководства Air India на общение с журналистами в связи с катастрофой принадлежащего компании самолета Boeing 737-800 в аэропорту Мангалор 22 мая. В первый день забастовки были отменены около 50 рейсов. <p> В ближайшее время руководство Air India намеревается провести с лидерами профсоюзов переговоры о возвращении к работе, хотя накануне грозило уволить сотрудников, если те не прекратят забастовку. Как отмечает AFP , длительная забастовка может обернуться для Air India ощутимыми финансовыми трудностями. В последнее время авиакомпания терпит убытки - в 2009 и 2010 годах потери Air India превысили 2 миллиарда долларов. <p> В результате катастрофы Boeing 737-800, летевшего в Мангалор из Дубая, погибли 158 человек. Всего на борту находилось 166 пассажиров и членов экипажа. Восьмерым людям удалось спастись, но один из них, по некоторым данным, умер по пути в больницу. <p> По предварительной версии, причиной катастрофы стала ошибка пилота. При этом известно, что самолетом управлял опытный экипаж во главе с 55-летним британцем сербского происхождения Златко Глушицей (Zlatko Glusica). Экипаж имел более 10 тысяч часов налета и ранее неоднократно совершал посадку в Мангалоре. Также сообщалось о том, что посадка совершалась при сложных погодных условиях. Дата: 2010-05-26 Источник: Lenta.ru Все новости
 Посольство России в Таиланде подтвердило информацию о смерти гражданина РФ Михаила Порашенко, чье тело было обнаружено в номере одной из гостиниц Паттайи. По словам консула России в Таиланде, Порашенко был инвалидом, передвигавшимся на коляске уже более 14 лет, и прибыл в Паттайю на лечение. |  В Бразилии по итогам подсчета 92 процентов голосов определился лидер на выборах президента страны. Около 45 процентов голосов избирателей отданы за Дилму Руссеф (Dilma Rousseff), которую поддерживает действующий президент страны. Если Руссеф не сможет преодолеть 50-процентный барьер, то будет назначен второй тур. |
 Глава британского МИДа Дэвид Милибэнд и его коллега из МВД Алан Джонсон в открытом письме назвали информацию о причастности спецслужб страны к пыткам заключенных в ходе антитеррористических операций "несправедливыми и опасными для страны". Министры решительно отвергли все обвинения и назвали их "неправдой". |  Облако пепла от исландского вулкана Эйяфьятлайокудль, движущееся через южную часть Франции, Швейцарию и северную Италию, вынудило власти Италии закрыть аэропорты в Милане, Пизе и Флоренции. Как ожидается, аэропорты будут открыты в середине дня. Между тем, в Испании к середине дня откроются последние три аэропорта. |
 Белый медведь, выброшенный на юго-западное побережье Англии и попавший в сюжет утренних новостей телеканала ITV, оказался обыкновенной коровой, шкура которой была выбелена соленой морской водой. Аудитория канала составляет около двух миллионов человек. |  Банк Ирландии распродаст свою художественную коллекцию. На решение руководства банка повлиял тот факт, что в первой половине 2010 года прибыль этого учреждения снизилась на 66 процентов. Вслед за Банком Ирландии распродажи художественных коллекций могут осуществить и другие ирландские финансовые учреждения. |
|