|
Британские фермеры обвинили НЛО в нападении на овец
|
Британские фермеры заподозрили инопланетян в серии нападений на овец, произошедших в графстве Шропшир, пишет The Sun . <p> Фермеры рассказали, что к смерти овец привели увиденные ими необычные световые явления. По их словам, в марте они наблюдали, как некие яркие объекты сначала зависли в небе, а затем каким-то особым образом "просветили" овец и исчезли. <p> После этого овцы были найдены мертвыми. У животных были вырезаны глаза, мозг и некоторые внутренние органы. По словам фермеров, характер разрезов на тушах овец свидетельствовал о том, что операции по извлечению внутренних органов провел не человек. <p> "Технология этих нападений явно разработана не на нашей планете. То, что произошло, больше напоминает батальную сцену из 'Звездных войн'", - отметил 53-летний фермер Фил Хойл. <p> Хойл занимается расследованием необычных смертей животных в Великобритании на протяжении девяти лет. Более того, он является одним из основателей Animal Pathology Field Unit (AFPU) - организации фермеров, изучающей причины и обстоятельства гибели животных. <p> По словам фермера, НЛО перемещаются по своеобразному "коридору" между городом Шрусбери и населенным пунктом Поуис в Уэльсе. Хойл рассказал, что именно на территории этого "коридора" протяженностью 80 километров и находят мертвых овец. Хозяева животных утверждают, что гибель овец всегда предваряется необычными световыми явлениями. Дата: 2010-04-05 Источник: Lenta.ru Все новости
 Британская пенсионерка, отдохнувшая на Майорке, подала официальную жалобу туристическому агентству, отправившему ее в эту поездку. 63-летняя Маргарет Басби утверждает, что вместо спокойного умиротворенного отдыха, на который она рассчитывала, ей достался номер в гостинице, наполненной шумной молодежью. |  Кубинский диссидент Орландо Сапата скончался в результате голодовки, которую начал в ноябре 2009 года. Об этом сообщили в больнице, куда правозащитник был доставлен в связи с ухудшением состояния. Сапата объявил голодовку, требуя освободить политических заключенных на Кубе. Он голодал в течение 85 дней. |
 Король Бельгии Альберт II рассматривает возможность отречения от престола. По данным бельгийских СМИ, король намеревался передать трон старшему сыну Филиппу до нового года. Однако из-за политического кризиса уход Альберта II на покой может не состояться. В окружении короля слухи его о возможном отречении уже опровергли. |  На международной конференции по будущему развитию Афганистана, прошедшей в Кабуле, было принято решение завершить передачу полномочий коалиционных войск местным структурам безопасности в 2014 году. Некоторые участники возглавляемой НАТО коалиции надеются к этому времени вывести свои войска из страны. |
 Швейцарского бизнесмена Макса Гельди, отбывающего срок в ливийской тюрьме, посетил сын лидера страны Ганнибал Каддафи. Гельди был осужден в ходе дипломатического конфликта между двумя странами. Его адвокат заявил, что Ганнибал Каддафи выразил заключенному "симпатию и показал, что солидарен с ним". |  В Австрии предъявлены обвинения трем подозреваемым в убийстве Умара Исраилова - бывшего охранника президента Чечни Рамзана Кадырова. В случае признания судом их вины им грозит пожизненное заключение. Также было отмечено, что у следствия пока нет достаточных доказательств причастности к преступлению президента Чечни. |
|