|
Британские фермеры обвинили НЛО в нападении на овец
|
Британские фермеры заподозрили инопланетян в серии нападений на овец, произошедших в графстве Шропшир, пишет The Sun . <p> Фермеры рассказали, что к смерти овец привели увиденные ими необычные световые явления. По их словам, в марте они наблюдали, как некие яркие объекты сначала зависли в небе, а затем каким-то особым образом "просветили" овец и исчезли. <p> После этого овцы были найдены мертвыми. У животных были вырезаны глаза, мозг и некоторые внутренние органы. По словам фермеров, характер разрезов на тушах овец свидетельствовал о том, что операции по извлечению внутренних органов провел не человек. <p> "Технология этих нападений явно разработана не на нашей планете. То, что произошло, больше напоминает батальную сцену из 'Звездных войн'", - отметил 53-летний фермер Фил Хойл. <p> Хойл занимается расследованием необычных смертей животных в Великобритании на протяжении девяти лет. Более того, он является одним из основателей Animal Pathology Field Unit (AFPU) - организации фермеров, изучающей причины и обстоятельства гибели животных. <p> По словам фермера, НЛО перемещаются по своеобразному "коридору" между городом Шрусбери и населенным пунктом Поуис в Уэльсе. Хойл рассказал, что именно на территории этого "коридора" протяженностью 80 километров и находят мертвых овец. Хозяева животных утверждают, что гибель овец всегда предваряется необычными световыми явлениями. Дата: 2010-04-05 Источник: Lenta.ru Все новости
 Жительнице Великобритании Мэри Бэйл, выбросившей кошку по кличке Лола в мусорный бак, предъявлены обвинения в жестоком обращении с животным. 45-летней сотруднице банка вменяется причинение животному страданий, а также совершение действий, подвергших кошку опасности. Слушание по делу назначено на 19 октября. |  Музейщики предложили патриарху Кириллу разделить все храмы на три типа: где можно проводить службы как угодно часто, где можно служить, соблюдая определенные меры предосторожности, и где лучше всего не служить вовсе. К последней категории относятся здания, находящиеся в плохом состоянии или уникальные по своим росписям. |
 Водителя автобуса, работающего в британской транспортной компании National Express West Midlands, временно отстранили от работы за то, что он читал за рулем во время выполнения рейса. За чтением водителя застал один из пассажиров. Он заснял водителя-книголюба на камеру, а затем обратился с жалобой к его начальству. |  Многие европейские кардиналы в ходе своих проповедей в Страстной четверг выступили в защиту Бенедикта XVI, которого обвиняют в укрывательстве сексуальных преступлений в среде католических священников. В частности, патриарх Венеции Анджело Скола в своей проповеди назвал папу жертвой "лживых обвинений". |
 В Краснодарском крае заблудился англичанин Айвен Шарп, путешествующий на трехколесном велосипеде. 55-летний турист заехал в село Шабельское Щербиновского края по ошибке - он сбился с пути, когда ехал из Ростова-на-Дону в Сальск. В селе англичанина накормили и напоили, а затем он отправился оттуда в сторону Астрахани. |  При обрушении стены начальной школы в китайской провинции Фуцзянь погибли пятеро учеников. Инцидент произошел в городе Ланци. Четверо детей погибли на месте, еще трое получили ранения и были госпитализированы. Позже один из раненых учеников скончался в больнице. О причинах обрушения стены не сообщается |
|