|
Британский пенсионер выбросил выигрышный лотерейный билет
|
Пенсионер, проживающий в городе Ковентри на востоке английского графства Западный Мидлендс, выбросил выигрышный лотерейный билет, пишет The Coventry Telegraph. <p> О пропаже билета лотереи Euromillions, который мог бы принести пожилой семейной паре 113 миллионов фунтов стерлингов (около 129 миллионов евро), газете рассказала супруга пенсионера. По ее словам, она покупает лотерейные билеты еженедельно, затем участвует в розыгрыше, а потом на всякий случай записывает выбранные ею номера, чтобы сверить их в случае удачи или пропажи билета. <p> "Мой муж отнял у меня билет и я уже больше не видела эту карточку. Поэтому-то я и записываю номера", - поделилась пенсионерка. Когда пришло время сверять выпавшие номера, она заглянула в свой блокнот и поняла, что стала обладательницей 113-миллионного джекпота. <p> Пожилая женщина направилась в киоск, торгующий прессой и лотерейными билетами, и показала работнику лавки свои записи. "Боже мой! Да вы же победительница", - воскликнул продавец. "Никакая я не победительница. Билет-то выбросили", - заявила жительница Ковентри. <p> О реакции Euromillions на эту ситуацию ничего не сообщается. <p> Произошедший случай стал не первым подобным инцидентом в Великобритании за последние месяцы. Так, весной 2010 года сотрудник британской почты выкинул выигрышный лотерейный билет на 100 тысяч фунтов, так как неправильно понял правила проведения розыгрыша. Дата: 2010-10-20 Источник: Lenta.ru Все новости
 Великобритания приостановила все полеты в своем воздушном пространстве в связи с извержением вулкана в Исландии. Запрет будет действовать 15 апреля до 17 часов (20:00 по Москве). Также об отмене полетов над Северным морем заявила Дания, которая приостановила воздушное сообщение с Великобританией, Норвегией и Германией. |  Британский принц Гарри упал с пони во время благотворительного турнира по поло, проводившегося на Барбадосе. Из-за инцидента организаторы чуть не лишились 30 тысяч фунтов стерлингов, которые некий бизнесмен обещал внести в благотворительный фонд, если принц удержится на пони все время игры. |
 В Великобритании в возрасте 76 лет скончался один из самых известных переводчиков русской литературы на английский язык Алан Майерс. Смерть наступила в результате продолжительной болезни. Майерс, в частности, является автором лучшего на сегодняшний день перевода на английский романа Достоевского "Идиот". |  Верховный суд Венгрии принял решение о приостановке действия разрешения на строительство радара НАТО недалеко от юго-западного города Печ. Постановление датировано 20 января. Верховный суд признал правоту общественных организаций и граждан, которые утверждали, что строительство радара нанесет непоправимый ущерб экологии. |
 В Судане арестован лидер исламистской оппозиции страны Хасан аль-Тураби, раскритиковавший результат состоявшихся в стране многопартийных выборов. По словам секретаря оппозиционера, к дому аль-Тураби подъехали три автомобиля спецслужб, после чего силовики зашли в дом политика и увезли его в неизвестном направлении. |  Нью-йоркский художник Джозеф Кавальери представил первую партию из серии витражей, которые будут посвящены Симпсонам. В настоящее время для обозрения доступны 7 работ, а в общей сложности их планируется 20. Серия получила название "Пропущенный эпизод". Три из представленных работ уже нашли своих покупателей. |
|