|
Каталонская версия нового романа Кена Фоллета осталась без финала
|
Испанское издательство Rosa dels Vents (подразделение международного издательского дома Random House) обратилось к книжным магазинам Каталонии с просьбой не начинать 28 сентября продажу нового романа Кена Фоллета "Падение гигантов". Как пишет El País , в каталонском переводе забыли напечатать финал произведения. <p> "Падение гигантов" (Fall of Giants) - первая часть задуманной Фоллетом трилогии "Век" (Century), в которой он предполагает через историю нескольких семей, живущих в разных частях Европы, рассказать историю всего ХХ века. 28 сентября начались продажи книги одновременно на 16 языках. В частности, отпечатано в общей сложности 700 тысяч экземпляров испанского перевода (в том числе для Латинской Америки) и около 30 тысяч - каталонского. <p> "Падение гигантов" - роман объемом более тысячи страниц, состоящий из 42 глав и доводящий повествование до января 1924 года. В книгах, полученных каталонскими книжными магазинами, всего 40 глав, действие заканчивается в декабре 1920 года. <p> Представители издательства уже объявили, что исправят свою оплошность, и полная версия каталонского перевода "Падения гигантов" появится на прилавках в течение двух недель. Фоллет планирует прибыть на встречу со своими испанскими читателями 20 октября. Программа его пребывания в стране предусматривает поездку и в Барселону - столицу Каталонии. Дата: 2010-09-28 Источник: Lenta.ru Все новости
 На Гаити освобождена американская миссионерка, которую ранее обвиняли в попытке похищения детей. Суд признал ее виновной в попытке незаконного выезда из страны, однако назначенный ей в качестве наказания тюремный срок компенсировался временем, которое она провела в заключении с момента начала судебного разбирательства. |  Полиция Гонконга объявила о разоблачении подпольной сети букмекеров, которая приняла ставки на сумму около 170 миллионов гонконгских долларов на результаты матчей Чемпионата мира по футболу и лошадиных бегов. Оборот этого синдиката уже назвали рекордным для нелегальных тотализаторов Гонконга. |
 Американская телеведущая Вин Макмюррей допустила оговорку, рассказывая о состоянии здоровья гольфиста Тайгера Вудса. Журналистка говорила о том, что спортсмен на протяжении месяца тренируется с грыжей межпозвонкового диска в шее. Однако вместо слова "disk" журналистка случайно произнесла "dick". |  КНДР предлагает провести совместное с Южной Кореей расследование причин гибели корвета "Чхонан". Такое предложение содержится в письме, направленном в Совбез ООН послом Северной Кореи в Организации объединенных наций. КНДР, в частности, предлагает провести "переговоры с участием высших военных чинов" двух стран. |
 Две немки, постоянно проживающие в Великобритании, попытались посадить на самолет тело скончавшегося 91-летнего родственника. Когда женщин задержали, они заявили, что думали, будто Ярант спит. Жена и падчерица покойного отпущены под залог, суд над ними состоится 1 июня. |  В Запорожье ночной сторож, охраняющий местный стадион, позвонил в милицию и сообщил, что на стадионе заложена бомба. Взрывных устройств милиционеры там не нашли. После разбирательства выяснилось, что бомба сторожу приснилась. Это произошло после того, как напился по случаю Дня металлурга. |
|