|
Умер известный переводчик русской литературы Алан Майерс
|
<p> В Великобритании в возрасте 76 лет скончался один из самых известных переводчиков русской литературы на английский язык Алан Майерс, пишет The Guardian . Смерть наступила в результате продолжительной болезни. <p> Алан Майерс родился в 1933 году. Он увлекся русским языком во время службы в армии, где его изучение предлагали на курсах. Вернувшись со службы, он продолжил учить русский в Лондонском университете, а затем два года учился по обмену в МГУ. В Москве Майерс познакомился со своей будущей женой Дианой, уехавшей с ним в Великобританию. <p> Вернувшись на родину, Майерс преподавал историю в школе на протяжении 25 лет. В 1986 он уволился и посвятил себя переводческой работе. Он переводил с русского произведения Евгения Замятина, Иосифа Бродского, Валентина Распутина, Юрия Домбровского и других писателей и поэтов. <p> Согласно общему мнению, Майерс сделал лучший на сегодняшний день перевод на английский романа Достоевского "Идиот" (1992). Кроме того, Майерс выпустил сборник переводов русских поэтов XIX века под названием "An Age Ago"; предисловие к нему написал Бродский, который был дружен с Майерсом и его семьей. <p> Майерс переводил и современную русскую литературу, например "Улитку на склоне" и "Далекую радугу" братьев Стругацких, а также книги Эдуарда Тополя и Фридриха Незнанского. Дата: 2010-08-23 Источник: Lenta.ru Все новости
 Правительство Италии и компания Google подписали соглашение об оцифровке почти миллиона книг из двух библиотек Рима и Флоренции, изданных до 1868 года. Предполагается, что в Италии будет создан центр по оцифровке фолиантов, а затраты компании на проект составят около 100 миллионов евро. |  Три из четырех французов заявили о том, что не испытывают доверия к политикам. По данным социологического опроса InfraForces, 86 процентов французов убеждены, что политики "заботятся только своей карьере". 67 процентов считают, что французские политики отрезаны от реальной жизни и не знают, чем живут их избиратели. |
 На Гаити по подозрению в попытке незаконного вывоза в Доминиканскую республику группы детей задержаны 10 граждан США. Власти Гаити заявили, что у американцев не было документов, разрешающих вывоз детей за границу. Родственники задержанных на Гаити американцев уверяют, что все документы на детей были оформлены. |  Дубайский шейх Мохаммед бин Рашид аль-Мактум решил удлинить свою яхту "Дубай" и тем самым сделать ее самым длинным в мире судном, принадлежащим частному лицу. Ныне самым длинным частным судном считается яхта "Эклипс", принадлежащая Роману Абрамовичу. Ее длина составляет 162 метра 46 сантиметров. |
 Профсоюз водителей большегрузных автомобилей Греции в воскресенье, 1 августа, проголосовал за прекращение забастовки, продолжавшейся неделю. Забастовка была начата в ответ на решение правительства либерализовать сектор грузовых перевозок и привела, в том числе, к резкому дефициту топлива на АЗС по всей стране. |  Представители российских властей согласились пустить на выставку в Лувр работы художника Авдея Тер-Оганьяна из серии "Радикальный абстракционизм". Лувр заявил, что переговоры с РФ еще продолжаются, однако уже можно говорить о том, что на выставке "Русский контрапункт" будут представлены все заявленные художники. |
|