|
Умер известный переводчик русской литературы Алан Майерс
|
<p> В Великобритании в возрасте 76 лет скончался один из самых известных переводчиков русской литературы на английский язык Алан Майерс, пишет The Guardian . Смерть наступила в результате продолжительной болезни. <p> Алан Майерс родился в 1933 году. Он увлекся русским языком во время службы в армии, где его изучение предлагали на курсах. Вернувшись со службы, он продолжил учить русский в Лондонском университете, а затем два года учился по обмену в МГУ. В Москве Майерс познакомился со своей будущей женой Дианой, уехавшей с ним в Великобританию. <p> Вернувшись на родину, Майерс преподавал историю в школе на протяжении 25 лет. В 1986 он уволился и посвятил себя переводческой работе. Он переводил с русского произведения Евгения Замятина, Иосифа Бродского, Валентина Распутина, Юрия Домбровского и других писателей и поэтов. <p> Согласно общему мнению, Майерс сделал лучший на сегодняшний день перевод на английский романа Достоевского "Идиот" (1992). Кроме того, Майерс выпустил сборник переводов русских поэтов XIX века под названием "An Age Ago"; предисловие к нему написал Бродский, который был дружен с Майерсом и его семьей. <p> Майерс переводил и современную русскую литературу, например "Улитку на склоне" и "Далекую радугу" братьев Стругацких, а также книги Эдуарда Тополя и Фридриха Незнанского. Дата: 2010-08-23 Источник: Lenta.ru Все новости
 Благотворительная корпорация Oxfam признала Дэна Брауна самым ненужным людям писателем. Дарители отдали в книжные магазины Oxfam романов Брауна больше, чем какого-либо другого писателя. При этом и покупатели интересовались ими не очень активно: Браун замыкает десятку самых раскупаемых авторов по версии Oxfam. |  Урна с прахом писателя и журналиста Петра Вайля захоронена в Венеции на кладбище Сан-Микеле. Там же, помимо прочих, находятся могилы Иосифа Бродского, Игоря Стравинского, Сергея Дягилева и Эзры Паунда. Петр Вайль скончался 7 декабря 2009 года в Праге на 61-м году жизни |
 Южнокорейские спасатели 15 апреля подняли корму затонувшего недалеко от границы с Северной Кореей корвета "Чхонан". Власти возлагали вину за крушение на Северную Корею, однако впоследствии отказались от обвинений. Причины аварии корабля и гибели 48 членов экипажа до сих пор неизвестны. |  Суд польского города Краков выдал европейский ордер на арест подданного Швеции Андерса Хегстрема, замешанного в похищении металлической надписи "Arbeit Macht Frei" из музея "Аушвиц-Биркенау". Хегстрем, который в прошлом был неонацистом, должен был выполнить роль посредника, однако явился в шведскую полицию с повинной. |
 Министр сельского хозяйства Словении Милан Погачник подал в отставку со своего поста после того, как против него были выдвинуты обвинения в коррупции и махинациях с земельными участками. Несмотря на заявление об отставке, Погачник свою вину не признал и заявил, что действовал в соответствии с законом. |  Обнаружены тела восьми полицейских, похищенных 17 сентября на юге Мексики в штате Герреро. Еще один полицейский, входивший в группу захваченных сотрудников правоохранительных органов, получил ранение головы, однако остался жив. Полицейские были захвачены в районе города Телолоапан, где они расследовали убийство. |
|