|
Умер известный переводчик русской литературы Алан Майерс
|
<p> В Великобритании в возрасте 76 лет скончался один из самых известных переводчиков русской литературы на английский язык Алан Майерс, пишет The Guardian . Смерть наступила в результате продолжительной болезни. <p> Алан Майерс родился в 1933 году. Он увлекся русским языком во время службы в армии, где его изучение предлагали на курсах. Вернувшись со службы, он продолжил учить русский в Лондонском университете, а затем два года учился по обмену в МГУ. В Москве Майерс познакомился со своей будущей женой Дианой, уехавшей с ним в Великобританию. <p> Вернувшись на родину, Майерс преподавал историю в школе на протяжении 25 лет. В 1986 он уволился и посвятил себя переводческой работе. Он переводил с русского произведения Евгения Замятина, Иосифа Бродского, Валентина Распутина, Юрия Домбровского и других писателей и поэтов. <p> Согласно общему мнению, Майерс сделал лучший на сегодняшний день перевод на английский романа Достоевского "Идиот" (1992). Кроме того, Майерс выпустил сборник переводов русских поэтов XIX века под названием "An Age Ago"; предисловие к нему написал Бродский, который был дружен с Майерсом и его семьей. <p> Майерс переводил и современную русскую литературу, например "Улитку на склоне" и "Далекую радугу" братьев Стругацких, а также книги Эдуарда Тополя и Фридриха Незнанского. Дата: 2010-08-23 Источник: Lenta.ru Все новости
 Суд Йемена приговорил шестерых сомалийских пиратов к смертной казни за угон йеменского танкера в апреле прошлого года и убийство двух членов команды. Еще шесть пиратов получили по десять лет тюремного заключения. Осужденные в возрасте от 18 до 47 лет потребовали предоставить им право обжаловать приговор. |  Король Свазиленда Мсвати III отправил в отставку министра юстиции страны Ндумисо Мамбу за связь с одной из 14 своих жен. Министр был пойман в постели 12-й супруги африканского правителя несколько дней назад - Мамба прятался в матрасе двуспальной кровати королевы. За свой поступок Мамба будет отправлен в тюрьму. |
 В Краснодарском крае заблудился англичанин Айвен Шарп, путешествующий на трехколесном велосипеде. 55-летний турист заехал в село Шабельское Щербиновского края по ошибке - он сбился с пути, когда ехал из Ростова-на-Дону в Сальск. В селе англичанина накормили и напоили, а затем он отправился оттуда в сторону Астрахани. |  Сандра Баллок представила публике своего приемного ребенка. О сыне, которого она и ее супруг Джесси Джеймс усыновили еще в январе, артистка рассказала только сейчас - эксклюзивное интервью с Баллок опубликовал американский журнал People. Кроме того, в беседе с изданием актриса подтвердила слухи о предстоящем разводе. |
 Суд Манилы предъявил обвинения организаторам и исполнителям массового убийства на филиппинском острове Миндана. Обвиняемыми по этому делу числятся 197 человек, среди которых - бывший соратник президента страны Глории Макапагал-Арройо. Признались ли они в причастности к предвыборной резне, не уточняется. |  Два российских пилота, которые работали по контракту в суданской авиакомпании, в воскресенье вечером были похищены в городе Ньяла в провинции Дарфур на западе Судана. Россияне работали на авиакомпанию "Badr Airlines". Пока не известно, были ли уже выдвинуты требования о выкупе за пилотов-иностранцев. |
|