|
Умер известный переводчик русской литературы Алан Майерс
|
<p> В Великобритании в возрасте 76 лет скончался один из самых известных переводчиков русской литературы на английский язык Алан Майерс, пишет The Guardian . Смерть наступила в результате продолжительной болезни. <p> Алан Майерс родился в 1933 году. Он увлекся русским языком во время службы в армии, где его изучение предлагали на курсах. Вернувшись со службы, он продолжил учить русский в Лондонском университете, а затем два года учился по обмену в МГУ. В Москве Майерс познакомился со своей будущей женой Дианой, уехавшей с ним в Великобританию. <p> Вернувшись на родину, Майерс преподавал историю в школе на протяжении 25 лет. В 1986 он уволился и посвятил себя переводческой работе. Он переводил с русского произведения Евгения Замятина, Иосифа Бродского, Валентина Распутина, Юрия Домбровского и других писателей и поэтов. <p> Согласно общему мнению, Майерс сделал лучший на сегодняшний день перевод на английский романа Достоевского "Идиот" (1992). Кроме того, Майерс выпустил сборник переводов русских поэтов XIX века под названием "An Age Ago"; предисловие к нему написал Бродский, который был дружен с Майерсом и его семьей. <p> Майерс переводил и современную русскую литературу, например "Улитку на склоне" и "Далекую радугу" братьев Стругацких, а также книги Эдуарда Тополя и Фридриха Незнанского. Дата: 2010-08-23 Источник: Lenta.ru Все новости
 Представитель НАТО Джеймс Аппатурай отверг предложение России о масштабном уничтожении посевов опиумного мака в Афганистане путем распыления ядохимикатов. По словам Аппатурая, в запасниках движения "Талибан" находится такое количество опия, что разовая акция по уничтожению посевов была бы не слишком эффективной. |  Испанское издательство Rosa dels Vents обратилось к книжным магазинам Каталонии с просьбой не начинать 28 сентября продажу нового романа Кена Фоллета "Падение гигантов". В каталонском переводе забыли напечатать финал произведения. На каталонском языке было отпечатано около 30 тысяч экземпляров романа. |
 Жительница штата Нью-Джерси стала единственной обладательницей джек-пота в 211 миллионов долларов, разыгранного в лотерее Powerball. Тираж лотереи, в котором разыгрывался джек-пот, был проведен в конце марта 2010 года, однако за выигрышем победительница обратилась лишь в середине апреля. |  На аукцион Christie's выставлена картина Эдварда Мунка "Плодородие", одна из самых ценных работ художника, остававшихся в частных коллекциях. Лот оценен в 25-35 миллионов долларов, торги пройдут 4 мая в Нью-Йорке. Картина была нарисована норвежским художником в конце 1890-х. |
 Бывший президент США Джимми Картер в ходе поездки в Северную Корею добился освобождения американца Айхалона Мали Гомеса, осужденного за незаконное проникновение на территорию КНДР. Руководство Северной Кореи попросило Картера донести до США, что Пхеньян готов вернуться к шестисторонним переговорам. |  Футболист Дэвид Бекхэм подал в суд на журнал In Touch Weekly, опубликовавший интервью с девушкой по вызову, рассказавшей о сексуальных отношениях со спортсменом. В заявлении, распространенном от имени Бекхэма, говорится, что история экс-проститутки не соответствует действительности и является нелепой выдумкой. |
|