|
Умер известный переводчик русской литературы Алан Майерс
|
<p> В Великобритании в возрасте 76 лет скончался один из самых известных переводчиков русской литературы на английский язык Алан Майерс, пишет The Guardian . Смерть наступила в результате продолжительной болезни. <p> Алан Майерс родился в 1933 году. Он увлекся русским языком во время службы в армии, где его изучение предлагали на курсах. Вернувшись со службы, он продолжил учить русский в Лондонском университете, а затем два года учился по обмену в МГУ. В Москве Майерс познакомился со своей будущей женой Дианой, уехавшей с ним в Великобританию. <p> Вернувшись на родину, Майерс преподавал историю в школе на протяжении 25 лет. В 1986 он уволился и посвятил себя переводческой работе. Он переводил с русского произведения Евгения Замятина, Иосифа Бродского, Валентина Распутина, Юрия Домбровского и других писателей и поэтов. <p> Согласно общему мнению, Майерс сделал лучший на сегодняшний день перевод на английский романа Достоевского "Идиот" (1992). Кроме того, Майерс выпустил сборник переводов русских поэтов XIX века под названием "An Age Ago"; предисловие к нему написал Бродский, который был дружен с Майерсом и его семьей. <p> Майерс переводил и современную русскую литературу, например "Улитку на склоне" и "Далекую радугу" братьев Стругацких, а также книги Эдуарда Тополя и Фридриха Незнанского. Дата: 2010-08-23 Источник: Lenta.ru Все новости
 В дар Третьяковской галерее были переданы 22 работы фотохудожников Франциско Инфанте и Нонны Горюновой. Все работы входят в большой цикл под общим названием "Снежный меридиан", но были созданы в разные годы. В настоящее время в здании ГТГ на Крымском Валу проходит выставка Инфанте и Горюновой. |  Полиция шведского города Мальме арестовала наркодилера, который использовал в качестве курьера своего девятилетнего сына. Преступная схема была раскрыта благодаря тому, что ребенок попытался отдать наркотики работавшему под прикрытием полицейскому. Мальчик передан под опеку родственников. |
 Медсестра из клиники Dean Health в городе Мэдисон штата Висконсин была уволена по сокращению штата прямо во время хирургической операции. На состоянии пациента инцидент не сказался, однако руководство клиники расценивает его как серьезное нарушение. Всего из клиники увольняют 90 человек. |  Выставка работ кинорежиссера Тима Бертона в нью-йоркском Музее современного искусства (MoMA) стала третьей по популярности за всю историю музея: ее посетили 810,5 тысячи человек. Первые два места в списке занимают выставки Пикассо (976,8 тысячи человек) и Матисса (940 тысяч человек). |
 Писатель Мартин Эмис рассказал о своих впечатлениях от телефильма "Деньги", экранизации его одноименного романа. По словам Эмиса, просмотр адаптации собственного произведения может быть неприятным опытом, однако, начав смотреть "Деньги", он быстро стал получать удовольствие и забыл об опасениях. |  Певица Тамара Синявская, вдова Муслима Магомаева, попала в ДТП в Москве. В результате аварии Синявская сломала ребро, но госпитализирована не была. Авария произошла за день до начала конкурса имени Магомаева, жюри которого Синявская возглавляет. Также она должна была выступить на гала-концерте конкурса. |
|