|
Любовь к чистоте английского языка оставила преподавателя без завтрака
|
Преподавательницу английского языка одного из колледжей на Манхэттене выгнали из Starbucks за то, что она отказалась говорить с сотрудником заведения, используя корпоративную лексику популярной сети кофеен, пишет New York Post. <p> Линн Розенталь рассказала, что инцидент в Starbucks произошел, когда она попыталась заказать на завтрак бейгл (похожее на бублик мучное изделие) из многозерновой муки. Когда она сделала заказ, сотрудник кофейни спросил клиентку, не желает ли она, чтобы в бублик положили сливочное масло или сыр. На этот вопрос преподавательница английского языка ответила отрицательно, однако официанта такой ответ не устроил. <p> По словам Розенталь, представитель Starbucks потребовал, чтобы клиентка не просто ответила "Нет", а чтобы она сказала: "Мне бейгл без масла и без сыра". "Я отказалась ответить так. Я просто хотела обычный бейгл. Ну послушайте, когда вы приходите в Burger King, вы же не перечисляете при заказе все то, чего вы не хотите!", - заявила Розенталь. <p> "Понимаете, с точки зрения лингвистики это просто нелепо [пользоваться корпоративной лексикой Starbucks при заказе]. А я ратую за грамотный и чистый английский язык", - пояснила свой отказ общаться на одном языке с официантом кофейни. <p> Несмотря на настойчивость Розенталь и ее нежелание отвечать так, как того требуют правила Starbucks, официант отказался обслуживать преподавательницу. Перепалка, возникшая между клиентом и сотрудником кофейни, привлекла внимание менеджера заведения, который вызвал полицию. <p> Приехавшие на место сотрудники органов правопорядка заставили Линн Розенталь покинуть здание кофейни и не нарушать принятые в заведении правила. "Это было очень унизительно. Они не понимают тебя, когда ты отказываешься говорить с ними на корпоративном языке. Похоже они даже не понимают, что такое простой бейгл", - резюмировала преподавательница английского. Дата: 2010-08-17 Источник: Lenta.ru Все новости
 Власти Таиланда отменили чрезвычайное положение в трех северных провинциях. Еще в 16 провинциях, а также в Бангкоке по-прежнему действует закон, запрещающий проведение публичных акций с числом участников более пяти человек и дающий властям право задерживать подозреваемых на 30 дней без предъявления обвинения. |  Дипломат Джейн Корделл обвинила в дискриминации министерство иностранных дел Великобритании, после того как ее передумали назначать на пост заместителя британского посла в Казахстане. Министерство мотивировало свое решение тем, что не сможет оплатить услуги специалиста-переводчика для Корнелл, которая страдает глухотой. |
 Ученые из итальянского Национального комитета по культурному наследию подали запрос на эксгумацию останков Леонардо да Винчи. Они собираются открыть могилу во французском замке Амбуаз, где, как считается, похоронен Леонардо. Официальное разрешение на вскрытие могилы может быть дано летом 2010 года. |  Певица Мэрайя Кэри и ее муж актер Ник Кэннон вновь собираются сыграть свадьбу. Таким образом пара планирует отметить вторую годовщину бракосочетания. Кэри и Кэннон обменяются клятвами верности, а муж артистки преподнесет ей обручальное кольцо. Торжественное мероприятие состоится 30 апреля. |
 Новозеландская экспедиция извлекла из антарктических льдов пять ящиков виски и два ящика бренди, пролежавшие там более века. Теперь специалисты из шотландской компании, производящей алкоголь, изучат состав виски и, возможно, возобновят производство этого сорта напитка. |  Первое издание всех трудов Блаженного Августина выставлено на торги Sotheby's. Десятитомное собрание сочинений является чрезвычайно редким и при этом прекрасно сохранилось. Выставленные на торги тома особенно ценны тем, что на их полях остались многочисленные записи и пометки первого владельца. |
|