|
Любовь к чистоте английского языка оставила преподавателя без завтрака
|
Преподавательницу английского языка одного из колледжей на Манхэттене выгнали из Starbucks за то, что она отказалась говорить с сотрудником заведения, используя корпоративную лексику популярной сети кофеен, пишет New York Post. <p> Линн Розенталь рассказала, что инцидент в Starbucks произошел, когда она попыталась заказать на завтрак бейгл (похожее на бублик мучное изделие) из многозерновой муки. Когда она сделала заказ, сотрудник кофейни спросил клиентку, не желает ли она, чтобы в бублик положили сливочное масло или сыр. На этот вопрос преподавательница английского языка ответила отрицательно, однако официанта такой ответ не устроил. <p> По словам Розенталь, представитель Starbucks потребовал, чтобы клиентка не просто ответила "Нет", а чтобы она сказала: "Мне бейгл без масла и без сыра". "Я отказалась ответить так. Я просто хотела обычный бейгл. Ну послушайте, когда вы приходите в Burger King, вы же не перечисляете при заказе все то, чего вы не хотите!", - заявила Розенталь. <p> "Понимаете, с точки зрения лингвистики это просто нелепо [пользоваться корпоративной лексикой Starbucks при заказе]. А я ратую за грамотный и чистый английский язык", - пояснила свой отказ общаться на одном языке с официантом кофейни. <p> Несмотря на настойчивость Розенталь и ее нежелание отвечать так, как того требуют правила Starbucks, официант отказался обслуживать преподавательницу. Перепалка, возникшая между клиентом и сотрудником кофейни, привлекла внимание менеджера заведения, который вызвал полицию. <p> Приехавшие на место сотрудники органов правопорядка заставили Линн Розенталь покинуть здание кофейни и не нарушать принятые в заведении правила. "Это было очень унизительно. Они не понимают тебя, когда ты отказываешься говорить с ними на корпоративном языке. Похоже они даже не понимают, что такое простой бейгл", - резюмировала преподавательница английского. Дата: 2010-08-17 Источник: Lenta.ru Все новости
 Аккаунт президента Венесуэлы Уго Чавеса на сервисе микроблогов Twitter был взломан. С 22 сентября в ленте появилось по меньшей мере три сообщения, написанных не Чавесом. Властям Венесуэлы пришлось обратиться к находящейся в США администрации сервиса, чтобы расследовать обстоятельства взлома. |  Лауреатом литературной премии "Новая словесность" ("Нос"), учрежденной Фондом Михаила Прохорова, стала Лена Элтанг. Писательницу, живущую в Вильнюсе, наградили за роман "Каменные клены". Согласно условиям премии, победителя выбрали в ходе открытых дебатов, которые состоялись в Центре имени Мейерхольда в Москве. |
 Внешне привлекательные политики имеют больше шансов понравиться избирателям. Как выяснили финские ученые, избиратели склонны оценивать красивых политических деятелей как более умных, компетентных и заслуживающих доверия. Наблюдения одинаковы как для политиков-мужчин, так и для женщин. |  В Польше будут пересмотрены правила передвижения высшего руководства страны. С соответствующим распоряжением выступил 12 апреля исполняющий обязанности президента Польши Бронислав Коморовский. Это решение стало следствием авиакатастрофы 10 апреля, в результате которой погиб президент Лех Качиньский. |
 Два человека погибли и пятеро получили ранения в результате ссоры между двумя семьями в Астурии на севере Испании. По предварительным данным, члены одной семьи слишком бурно праздновали день рождения, оскорбив этим другую семью, которая соблюдала траур. Двое из пострадавших находятся в критическом состоянии. |  Лауреатом премии World Press Photo в 2010 году стал итальянец Пьетро Мастурцо. Награду самого престижного конкурса фотожурналистов присудили за снимок, сделанный летом 2009 года в Иране во время акций протеста, начавшихся после выборов президента. На снимке изображена женщина, выкрикивающая протестные лозунги с крыши. |
|