|
Любовь к чистоте английского языка оставила преподавателя без завтрака
|
Преподавательницу английского языка одного из колледжей на Манхэттене выгнали из Starbucks за то, что она отказалась говорить с сотрудником заведения, используя корпоративную лексику популярной сети кофеен, пишет New York Post. <p> Линн Розенталь рассказала, что инцидент в Starbucks произошел, когда она попыталась заказать на завтрак бейгл (похожее на бублик мучное изделие) из многозерновой муки. Когда она сделала заказ, сотрудник кофейни спросил клиентку, не желает ли она, чтобы в бублик положили сливочное масло или сыр. На этот вопрос преподавательница английского языка ответила отрицательно, однако официанта такой ответ не устроил. <p> По словам Розенталь, представитель Starbucks потребовал, чтобы клиентка не просто ответила "Нет", а чтобы она сказала: "Мне бейгл без масла и без сыра". "Я отказалась ответить так. Я просто хотела обычный бейгл. Ну послушайте, когда вы приходите в Burger King, вы же не перечисляете при заказе все то, чего вы не хотите!", - заявила Розенталь. <p> "Понимаете, с точки зрения лингвистики это просто нелепо [пользоваться корпоративной лексикой Starbucks при заказе]. А я ратую за грамотный и чистый английский язык", - пояснила свой отказ общаться на одном языке с официантом кофейни. <p> Несмотря на настойчивость Розенталь и ее нежелание отвечать так, как того требуют правила Starbucks, официант отказался обслуживать преподавательницу. Перепалка, возникшая между клиентом и сотрудником кофейни, привлекла внимание менеджера заведения, который вызвал полицию. <p> Приехавшие на место сотрудники органов правопорядка заставили Линн Розенталь покинуть здание кофейни и не нарушать принятые в заведении правила. "Это было очень унизительно. Они не понимают тебя, когда ты отказываешься говорить с ними на корпоративном языке. Похоже они даже не понимают, что такое простой бейгл", - резюмировала преподавательница английского. Дата: 2010-08-17 Источник: Lenta.ru Все новости
 В Мельбурне старый военный грузовик врезался в группу ветеранов на параде по случаю 95-й годовщины высадки австралийских и новозеландских войск в Турции во время Первой мировой войны. В аварии пострадали, по разным данным, семь или восемь человек, четверо из них получили тяжелые травмы. |  Потомки Яна Флеминга анонсировали новый роман о Джеймсе Бонде. Он выйдет 28 мая 2011 года, в 103-й день рождения Флеминга. Новый роман получил предварительное название "Проект Икс" (Project X). Автором книги станет писатель Джеффри Дивер, автор многих триллеров, ставших бестселлерами. |
 В Москве на 86-м году жизни скончалась оперная певица Ирина Архипова. Причина смерти пока не названа. В декабре 2009 года Ирина Архипова была госпитализирована в одну из московских клиник с диагнозом "нестабильная стенокардия". Врачи оценили состояние певицы как крайне тяжелое. |  В Мадриде организовали первый в истории Испании чемпионат по сиесте - традиционному послеобеденному отдыху. Турнир, участники которого соревнуются в мастерстве быстро и крепко засыпать, проходит в одном из торговых центров. Чемпионат завершится 23 октября, а его победитель получит главный приз - тысячу евро. |
 39-летний сантехник наткнулся на остатки лагеря для военнопленных времен Второй мировой войны, работая на заднем дворе своего дома на востоке Англии. За несколько месяцев британец извлек на поверхность более 2 тысяч находок, включая монеты нацистской Германии, части военного снаряжения и ручную гранату. |  Сербия откроет собственное представительство в штаб-квартире НАТО в Брюсселе. В составе сербской миссии, которая начнет работу в июне 2010 года, будут работать шесть офицеров. Представитель минобороны Сербии заявил, что его страна обязательно воспользуется этой возможностью и призвал отделять "эмоции от интересов". |
|