|
Любовь к чистоте английского языка оставила преподавателя без завтрака
|
Преподавательницу английского языка одного из колледжей на Манхэттене выгнали из Starbucks за то, что она отказалась говорить с сотрудником заведения, используя корпоративную лексику популярной сети кофеен, пишет New York Post. <p> Линн Розенталь рассказала, что инцидент в Starbucks произошел, когда она попыталась заказать на завтрак бейгл (похожее на бублик мучное изделие) из многозерновой муки. Когда она сделала заказ, сотрудник кофейни спросил клиентку, не желает ли она, чтобы в бублик положили сливочное масло или сыр. На этот вопрос преподавательница английского языка ответила отрицательно, однако официанта такой ответ не устроил. <p> По словам Розенталь, представитель Starbucks потребовал, чтобы клиентка не просто ответила "Нет", а чтобы она сказала: "Мне бейгл без масла и без сыра". "Я отказалась ответить так. Я просто хотела обычный бейгл. Ну послушайте, когда вы приходите в Burger King, вы же не перечисляете при заказе все то, чего вы не хотите!", - заявила Розенталь. <p> "Понимаете, с точки зрения лингвистики это просто нелепо [пользоваться корпоративной лексикой Starbucks при заказе]. А я ратую за грамотный и чистый английский язык", - пояснила свой отказ общаться на одном языке с официантом кофейни. <p> Несмотря на настойчивость Розенталь и ее нежелание отвечать так, как того требуют правила Starbucks, официант отказался обслуживать преподавательницу. Перепалка, возникшая между клиентом и сотрудником кофейни, привлекла внимание менеджера заведения, который вызвал полицию. <p> Приехавшие на место сотрудники органов правопорядка заставили Линн Розенталь покинуть здание кофейни и не нарушать принятые в заведении правила. "Это было очень унизительно. Они не понимают тебя, когда ты отказываешься говорить с ними на корпоративном языке. Похоже они даже не понимают, что такое простой бейгл", - резюмировала преподавательница английского. Дата: 2010-08-17 Источник: Lenta.ru Все новости
 Жительница Риги была задержана после попытки отомстить любовнику. Она пыталась испортить его машину, однако ошиблась и поцарапала два чужих автомобиля, а также напала на одного из водителей. После задержания оказалось, что рижанка находилась в нетрезвом состоянии. Как ее действия квалифицировала полиция, не сообщается. |  Преподавательница британской закрытой школы с религиозным уклоном оставила преподавание ради карьеры порнозвезды. Теперь 30-летняя Лиселль Бейли снимается в порнографических фильмах, а также выступает в качестве продюсера картин со своим участием. |
 Инвестиционная компания Brunswick Capital Partners LP подала в суд на знаменитого фотографа Анни Лейбовиц. Истец претендует на 315 тысяч долларов, которые Лейбовиц не выплатила за оказанные услуги, а также на 2 процента от 40-миллионной сделки фотографа с компанией Colony Capital. |  В ходе акции "Штраф за свободу" по сбору средств для выплаты штрафа, наложенного на организаторов выставки "Запретное искусство - 2006", было собрано 118 тысяч рублей из необходимых 350 тысяч. Акция проходила в ряде московских кафе и в интернете. Аналогичное мероприятие пройдет и в Петербурге. |
 В Южной Корее арестованы два северокорейца, которых подозревают в подготовке покушения на бывшего председателя Верховного народного собрания КНДР Хван Чжан Епа. Предполагаемые убийцы проникли на территорию Республики Корея из Таиланда, прикрываясь просьбами о предоставлении им статуса беженцев. |  Президент Франции Николя Саркози, рост которого составляет около 165 сантиметров, запретил нанимать для него высоких телохранителей. Приняв такое решение, Саркози проигнорировал тот факт, что высокому охраннику проще заметить подозрительных лиц и защитить президента в случае опасности. |
|