|
Любовь к чистоте английского языка оставила преподавателя без завтрака
|
Преподавательницу английского языка одного из колледжей на Манхэттене выгнали из Starbucks за то, что она отказалась говорить с сотрудником заведения, используя корпоративную лексику популярной сети кофеен, пишет New York Post. <p> Линн Розенталь рассказала, что инцидент в Starbucks произошел, когда она попыталась заказать на завтрак бейгл (похожее на бублик мучное изделие) из многозерновой муки. Когда она сделала заказ, сотрудник кофейни спросил клиентку, не желает ли она, чтобы в бублик положили сливочное масло или сыр. На этот вопрос преподавательница английского языка ответила отрицательно, однако официанта такой ответ не устроил. <p> По словам Розенталь, представитель Starbucks потребовал, чтобы клиентка не просто ответила "Нет", а чтобы она сказала: "Мне бейгл без масла и без сыра". "Я отказалась ответить так. Я просто хотела обычный бейгл. Ну послушайте, когда вы приходите в Burger King, вы же не перечисляете при заказе все то, чего вы не хотите!", - заявила Розенталь. <p> "Понимаете, с точки зрения лингвистики это просто нелепо [пользоваться корпоративной лексикой Starbucks при заказе]. А я ратую за грамотный и чистый английский язык", - пояснила свой отказ общаться на одном языке с официантом кофейни. <p> Несмотря на настойчивость Розенталь и ее нежелание отвечать так, как того требуют правила Starbucks, официант отказался обслуживать преподавательницу. Перепалка, возникшая между клиентом и сотрудником кофейни, привлекла внимание менеджера заведения, который вызвал полицию. <p> Приехавшие на место сотрудники органов правопорядка заставили Линн Розенталь покинуть здание кофейни и не нарушать принятые в заведении правила. "Это было очень унизительно. Они не понимают тебя, когда ты отказываешься говорить с ними на корпоративном языке. Похоже они даже не понимают, что такое простой бейгл", - резюмировала преподавательница английского. Дата: 2010-08-17 Источник: Lenta.ru Все новости
 Певица Мэрайя Кэри и ее муж актер Ник Кэннон вновь собираются сыграть свадьбу. Таким образом пара планирует отметить вторую годовщину бракосочетания. Кэри и Кэннон обменяются клятвами верности, а муж артистки преподнесет ей обручальное кольцо. Торжественное мероприятие состоится 30 апреля. |  На севере Китая 11 человек стали жертвами пьяного мужчины за рулем ковшового погрузчика. 1 августа 38-летний Ли Сянь Ляy задавил посетителя угольного склада, на котором работал оператором погрузчика, после чего поехал по дороге от склада, сбивая машины и мотоциклы и врезаясь в автобусы и витрины магазинов. |
 Задержан сообщник подозреваемого в изнасиловании российской девочки в Гоа. Арест Анила Рагхуванши был произведен 28 января. Сам насильник по-прежнему находится в розыске. Его фотография опубликована в СМИ, а ориентировки разосланы во все полицейские участки в Гоа и соседних штатах. |  В Чили спасатели обнаружили 33 горняков, которые оказались заблокированными в шахте 17 дней назад в результате обвала породы. Представитель местной прокуратуры отметил, что через специальное отверстие в шахту была опущена видеокамера, благодаря чему с некоторыми из рабочих удалось установить визуальный контакт. |
 Латиноамериканская академия музыкальных искусств и наук присудила испанскому тенору Пласидо Доминго титул "Человек года". Почетная премия будет вручена 69-летнему певцу на торжественной церемонии в Лас-Вегасе 10 ноября. Этой же награды удостоены Глория Эстефан, Хулио Иглесиас, Рики Мартин и Карлос Сантана. |  Национальная портретная галерея Великобритании выложила в интернет свой архив. Широкую публику заинтересовала не столько история портретной живописи, сколько архивные материалы о громких происшествиях в стенах галереи, в том числе убийствах и актах вандализма, а также работа галереи во время мировых войн. |
|