|
Раскаявшийся террорист с Бали стал героем комикса
|
Один из организаторов теракта на Бали, раскаявшийся на суде и избежавший смертной казни, стал героем сборника комиксов. Как сообщает Associated Press , персонаж, в основу которого взят образ террориста Али Имрона (Ali Imron), призван рассказать молодым читателям об опасностях исламского экстремизма. <p> Сборник под названием "Когда говорит совесть" ("When the Conscience Speaks") напечатают в количестве 10 тысяч экземпляров. По заявлениям издателей, комиксы про Али Имрона будут находиться в свободном доступе в школах и библиотеках Индонезии. Распространение сборников начнется в сентябре. Известно, что самому Али Имрону, отбывающему пожизненное заключение, идея создания комикса понравилась. <p> Представители издательства рассказали, что в комиксе, помимо Али Имрона, будут присутствовать и другие центральные персонажи, а именно Бамбанг Агус Приянто (Bambang Agus Priyanto) и Эка Хаяти (Eka Hayati). Первый - мусульманин, помогавший пострадавшим в результате теракта, а вторая - вдова одного из погибших индонезийцев. <p> Авторы инициативы особо подчеркнули, что выбрали формат комикса из-за его привлекательности именно для юных индонезийцев, наиболее подверженных влиянию радикальных исламистских деятелей. По замыслам авторов, из комиксов об Имроне, Приянто и Хаяти читатели узнают, как противостоять воздействию радикальных идей. <p> Теракт на Бали произошел в октябре 2002 года в ночном клубе. В результате взрыва погибли 202 человека, большинство из которых - иностранные туристы. Террористы Имам Самудра (Imam Samudra), Амрози (Amrozi) и Мухлас (Mukhlas) были признаны виновными в организации взрыва и казнены по решению суда. Али Имрон, которого считали координатором действий террористов на месте, полностью признал свою вину и пошел на сделку со следствием. Дата: 2010-08-05 Источник: Lenta.ru Все новости
 Трансвестит, подозреваемый в угоне транспортных средств, ушел от полицейского патруля в штате Висконсин после непродолжительной погони. Одетый в женское платье мужчина отказался предъявить документы, а когда его спросили, кому принадлежит автомобиль, скрылся на высокой скорости. |  Российские спасатели, работающие на Гаити, отправились на поиски соотечественника. О том, что под завалами может находится россиянин, спасатели узнали от его жены-гаитянки. Cитуация осложняется тем, что спасателям неизвестен адрес россиянина - они знают только улицу, длина которой составляет несколько километров. |
 Жительница Риги была задержана после попытки отомстить любовнику. Она пыталась испортить его машину, однако ошиблась и поцарапала два чужих автомобиля, а также напала на одного из водителей. После задержания оказалось, что рижанка находилась в нетрезвом состоянии. Как ее действия квалифицировала полиция, не сообщается. |  Во Франции началась общенациональная забастовка учителей. Она должна стать первой в серии акций протеста, которые продлятся всю неделю. По разным данным, от 5 до 33 процентов преподавателей французских старших школ и вузов не вышли на работу, требуя улучшения условий труда и протестуя против сокращений. |
 Ранее неизвестная рукопись Марка Твена, озаглавленная "Семейный набросок", продана на аукционе Sotheby's, прошедшем 17 июня в Нью-Йорке, за 242,5 тысячи долларов. До начала торгов "Семейный набросок" устроители аукциона рассчитывали продать за 120-160 тысяч долларов США. Имя нового владельца раритета не разглашается. |  Знаменитый нью-йоркский концертный зал Карнеги-Холл объявил планы на сезон 2010-2011 годов. Наиболее интересными мероприятиями сезона обещают стать фестиваль японской музыки и культуры, который пройдет в декабре 2010 и марте-апреле 2011 годов, и международный фестиваль оркестров. |
|