|
За год принц Чарльз стал обходиться британцам вдвое дешевле
|
Затраты налогоплательщиков на содержание британского принца Чарльза снизились за год практически вдвое - с 3 миллионов фунтов до 1,66 миллиона, сообщает BBC News . <p> По словам личного секретаря принца Уэльского сэра Майкла Пита (Michael Peat), причины такого существенного снижения затрат заключаются в уменьшении числа международных поездок, которые оплачивались за счет бюджетных средств. Некоторые путешествия, от которых принц не мог отказаться, оплачивались из других источников. В частности, его поездка в Канаду финансировалась за счет пригласившей принца стороны, отмечает Sky News . <p> В общей сложности объем годовых расходов принца Чарльза упал с 12,5 миллиона фунтов до 10,7 миллиона, а его прибыль от хозяйств в герцогстве Корнуолл выросла на 4 процента до 17,1 миллиона фунтов. <p> В отличие от принца Чарльза, на содержание британской королевы Елизаветы II уходят исключительно бюджетные деньги. В середине июня был утвержден план финансирования деятельности королевы, согласно которому затраты составят 39,9 миллиона долларов (около 26,5 миллиона фунтов) в год, сообщает Financial Times . Дата: 2010-06-29 Источник: Lenta.ru Все новости
 Полиция Франции провела обыск в штаб-квартире "Союза за народное движение", партии президента Николя Саркози. Обыск был проведен в связи с сообщениями о нелегальном финансировании партии в ходе президентской кампании 2007 года. Речь идет о деньгах, переданных UMP наследницей империи L'Oreal Лилиан Бетанкур. |  Для iPhone и iPod Touch появилось приложение, позволяющее отслеживать, сколько калорий тратится во время секса. Программу назвали "Bedometer". Жительница Лондона, создавшая приложение, заявила журналистам, что за 15 минут "тренировки" каждый из партнеров может сжечь до 200 калорий. |
 Житель Флориды, которого задержали за попытку ограбления табачной лавки, признался полицейским, что ошибся - по словам мужчины, он собирался ограбить винный магазин. 36-летний Доннелл Мерикс рассказал полиции, что в течение нескольких дней он пьянствовал, а когда у него закончились деньги, решил ограбить винный. |  Власти Марокко заявили о готовности принять смещенного с поста 18 февраля в результате военного переворота президента Нигера Мамаду Танджа. По словам представителя свергнувшей президента хунты полковника Гукои Абдулкарима, окончательное решение о его передаче Рабату пока не принято. |
 В четверг британские следователи объявили о своем решении не предъявлять обвинений полицейскому, который в 2009 году во время акции протеста в Лондоне ударил местного жителя Иэна Томлинсона, скончавшегося несколько минут спустя. Сообщается, что поводом отказа стали противоречия между выводами двух судмедэкспертов. |  Датский военный корабль, патрулирующий берега Сомали, взял штурмом судно, захваченное пиратами. В результате операции были освобождены 25 человек. Удалось ли военным задержать преступников, не уточняется. Датские военные стали первыми, кто провел в территориальных водах Сомали подобную операцию. |
|