|
Вручена премия Вальтера Скотта
|
В Великобритании впервые была вручена литературная премия имени Вальтера Скотта, присуждаемая за исторические романы - книги, действие которых происходит не менее 60 лет назад. Победителем стала Хилари Мэнтел (Hilary Mantel) с романом "Wolf Hall", сообщает BBC News . Ранее книга уже удостоилась "Букера" и попала в финал премии Orange. <p> Церемония вручения приза прошла в Абботсфордском замке Вальтера Скотта, однако лауреат не смогла ее посетить из-за болезни. Мэнтел полагается 25 тысяч фунтов (для сравнения, призовой фонд "Букера" - 50 тысяч). Спонсоры литературной премии - герцог и герцогиня Бакклейх, дальние родственники Скотта. <p> Роман "Wolf Hall" рассказывает о Томасе Кромвеле, советнике Генриха VIII. Мэнтел в благодарственном обращении к членам жюри заявила, что 2010 год стал поворотной точкой для жанра исторического романа, и в ближайшем будущем премия Вальтера Скотта неминуемо окажется в центре всеобщего внимания. Дата: 2010-06-21 Источник: Lenta.ru Все новости
 Испанские актеры Пенелопа Крус и Хавьер Бардем сочетались браком. Скромная церемония прошла в начале июля на Багамских островах в доме друзей в присутствии членов семей новобрачных. Как сообщается, платье невесты придумал давний друг Крус британский модельер Джон Гальяно. |  Власти Таиланда перевели Виктора Бута, подозреваемого в причастности к торговле оружием, мошенничеству и отмыванию денег, в пересыльную тюрьму, начав процесс экстрадиции россиянина в США. Об этом сообщил адвокат Бута Виктор Буробин. По словам адвоката, связи с Бутом сейчас нет, поэтому его местонахождение неизвестно. |
 Внутреннее расследование аварии на буровой платформе Deepwater Horizon, проведенное BP, показало, что инженеры неверно истолковали данные о давлении, свидетельствовавшие о неизбежности взрыва. Сделав неправильный вывод, сотрудники BP попытались заменить буровой раствор морской водой. Та не предотвратила утечку газа. |  В Испании раскрыта преступная группа, которая, по данным полиции, поставляла в страну гашиш из Марокко. Как следует из заявления испанского Министерства внутренних дел, в ходе операции арестованы 65 человек. Кроме того, было изъято 20 тонн наркотиков, пять судов, примерно сотня автомобилей. |
 Генерал Станислав Козей назначен руководителем Бюро национальной безопасности Польши. Он сменит на этом посту Александра Щигло, погибшего 10 апреля в авиакатастрофе Ту-154 под Смоленском. Ранее Козей занимал пост министра обороны страны и известен как автор оборонной доктрины Польши. |  Высший земельный суд Франкфурта-на-Майне разрешил Русскому национального музею в Баден-Бадене носить имя Фаберже. Суд постановил, что слово "Фаберже" в названии музея не отсылает напрямую к торговой марке, зарегистрированной на лондонский инвестфонд Pallinghurst Resources: имя бренда было употреблено описательно. |
|