|
В Нью-Йорке вручены театральные премии "Тони"
|
В Нью-Йорке вечером в воскресенье, 13 июня, состоялась церемония вручения театральных премий "Тони". Триумфаторами вечера стали ритм-н-блюз мюзикл Memphis, а также драматическая постановка Red. Полный список лауреатов доступен на сайте "Тони". <p> Memphis удостоился награды "Тони" в престижнейшей номинации - "Лучший мюзикл". В борьбе за звание лучшего мюзикла Memphis опередил другие не менее известные бродвейские постановки - мюзиклы Fela!, Million Dollar Quartet, а также American Idiot, основанный на материале одноименного альбома панк-группы Green Day. Помимо "лучшего мюзикла" Memphis был признан победителем еще в трех номинациях "Тони". <p> Что касается Red, то эта постановка выступила еще успешней, получив в общей сложности пять премий "Тони, в том числе в ключевой номинации - за лучший спектакль. Британец Майкл Грэндэйдж, поставивший Red, получил награду как лучший режиссер. <p> В индивидуальных драматических номинациях был отмечен спектакль Fences - исполнители главных ролей Дензел Вашингтон и Виола Дэвис получили по одной премии "Тони". Не остались без внимания и театральные работы дебютантки Бродвея Скарлет Йоханссон (A View From the Bridge), а также Эдди Редмэйна (Red). Лучшей актрисой мюзикла была признана Кэтрин Зета-Джонс (A Little Night Music). <p> Премия "Тони" была учреждена в 1947 году и считается театральным аналогом "Оскара". В этом году премия "Тони" вручалась в 64-й раз. Дата: 2010-06-14 Источник: Lenta.ru Все новости
 Голландские военнослужащие завершили участие в операции международных сил в Афганистане. Командование НАТО просило правительство Нидерландов продлить срок службы контингента на год, однако не сумело добиться положительного решения. Голландия стала первой страной из числа членов НАТО, чьи солдаты покидают Афганистан. |  В лесу в пригороде Карлсхамна на юге Швеции заблудились три голые туристки из Германии. Женщины 40, 50 и 56 лет блуждали по лесу около 16 часов. На поиски голых немок были отправлены вертолет и пеший отряд спасателей с собаками. В итоге туристки вышли из леса самостоятельно. |
 Муж королевы Великобритании Елизаветы II принц Филипп получил травму лодыжки во время прогулки в коляске, запряженной пони. 88-летнему супругу королевы врачебная помощь была оказана амбулаторно. Женщина-кучер, управлявшая коляской, повредила локоть и была вынуждена отправиться в больницу. |  Премьер-министр Гаити заявил, что одним из последствий прошедшего в стране землетрясения стала активная незаконная торговля человеческими органами, в том числе детскими. По его словам, правительство также с трудом борется с контрабандой детей в США, которая также увеличилась в последнее время. |
 Правительство Японии попросило президента России Дмитрия Медведева не ездить на Южные Курилы. Японский министр иностранных дел Сэйдзи Маэхара заявил, что визит главы государства на острова, являющиеся объектом территориального спора, может существенно повредить отношениям между Россией и Японией. |  Бывший премьер-министр Великобритании Гордон Браун надеется впредь зарабатывать на жизнь публичными выступлениями. Каждую свою речь или лекцию политик оценил в 100 тысяч долларов. Кроме того, принимающей стороне придется оплатить гостиницу и авиабилеты, а присутствие жены Брауна обойдется еще в 20 тысяч долларов. |
|