|
Роман Макьюэна номинировали на премию Вудхауса
|
Новый роман Иена Макьюэна "Солнечный" (Solar) номинирован на премию Вудхауса за "лучший юмористический роман 2009 года", пишет газета The Independent . Британский автор, претендующий на звание современного классика и получивший прозвище "Серьезный Иен" за сложность и глубину проблематики своих текстов, впервые может получить столь "легкомысленную" награду. <p> Главный герой нового романа Макьюэна - стареющий ученый, некогда получивший Нобелевскую премию - надеется спасти планету от глобального потепления. Сюжет романа был навеян впечатлениями, полученными автором во время полярной экспедиции 2005 года, в которой он принимал участие наряду с другими писателями и учеными. Участники экспедиции обсуждали вопросы климатических изменений на планете. <p> В 2008 году писатель не только заявлял, что задуманный им роман не будет юмористическим, но и высказывал негативное отношение к жанру литературной комедии в целом. В то же время он не отрицал наличия в "Солнечном" комедийных элементов. Ранее автор "Утешения странников", "Искупления", "Амстердама" поднимал в романах вопросы любви и предательства, неравенства во взаимоотношении полов и несправедливости политики сверхдержав. <p> Помимо "Солнечного" на премию номинированы "Однажды" (One Day) Дэвида Николса (David Nicholls), "Гало бриллиантовой звезды" (Diamond Star Halo) Тиффани Мюррей (Tiffany Murray), "Смерть Скиппи" (Skippy Dies) Пола Мюррея (Paul Murray) и последний из серии романов Малькольма Прайса (Malcolm Pryce) о частном детективе из маленького валлийского городка "От Аббериствита с любовью" (From Aberystwyth with Love). Дата: 2010-04-28 Источник: Lenta.ru Все новости
Руководитель КНДР Ким Чен Ир в рамках праздничных мероприятий, приуроченных к его 68-летию, раздал северокорейским детям подарочные наборы. Ради этого 15 февраля он лично прилетел на вертолете на один из отдаленных северокорейских островов. В Пхеньяне детям также раздавали пакеты со сладостями и игрушки. | Жители небольшой турецкой деревни в провинции Ризе отказались от телевизоров ради сохранения дружеских связей. Новости в деревне узнают из радиопередач, а все свободное время тратят на песни, танцы и беседы друг с другом. Единственный телевизор в деревне установлен в гостинице для туристов. |
Французский суд приговорил бывшего диктатора Панамы Мануэля Норьегу к семи годам лишения свободы. Суд признал 76-летнего генерала виновным в отмывании во французских банках денег, полученных от продажи наркотиков. Также суд постановил конфисковать замороженные активы диктатора на сумму 2,3 миллиона евро. | Затраты налогоплательщиков на содержание британского принца Чарльза снизились за год практически вдвое - с 3 миллионов фунтов до 1,66 миллиона. Такое снижение объясняется уменьшении числа международных поездок принца, которые финансируются государством. Доходы принца Чарльза от его имений выросли до 17 миллионов фунтов. |
Один из организаторов теракта на Бали, раскаявшийся на суде и избежавший смертной казни, стал героем сборника комиксов. По планам издателей, персонаж, в основу которого взят образ террориста Али Имрона, призван рассказать молодым читателям об опасностях исламского экстремизма. | В Уэльсе построили специальный мост для сонь - небольших грызунов с длинными пушистыми хвостами. Путь для зверьков был проложен над объездной дорогой с оживленным движением в городе-графстве Ронта-Кинон-Тав. На строительство моста для сонь было потрачено 190 тысяч фунтов стерлингов. |
|