
| | Гуманитарные науки
От А до Я об эксплуатации человека человеком или обоснование необходимости внедрения ситемы динамического распределения дохода
http://www.gaivoronsky.narod.ru/ |
|
Премию Т.С. Элиота получил сборник "Водяной стол"
|
Британский поэт Филип Гросс (Philip Gross) получил премию Т.С. Элиота за свой сборник "Водяной стол" (The Water Table), сообщает BBC News . Финансовая часть премии составила 15 тысяч фунтов стерлингов. Помимо Гросса в шорт-лист попали Шинед Морисси и Хьюго Уильямс, уже получавший премию Элиота в 1999 году за сборник "Дождь Билли" (Billy's Rain). Оба проигравших претендента получили чеки номиналом в 1000 фунтов. Председатель жюри премии Симон Артимаж (Simon Artimage) особо отметил такие качества поэзии Гросса как "прозрачность и лаконичность". "Автор проводит параллель между Великим потопом и сегодняшними смутными опасениями о судьбе нашей, покрытой водой планеты. Это очень зрелая и полная уверенности книга, иногда уводящая нас в мир грез, но освещающая вполне реальные стороны человеческого бытия", - заявил Артимаж. Поэтическая премия Т.С. Элиота вручается с 1993 года. Она отмечает лучшие сборники поэзии, впервые выпущенные в Великобритании или Ирландии за год. Денежная часть премии предоставляется миссис Валери Элиот - вдовой одного из главных англоязычных поэтов в британской истории, нобелевского лауреата Томаса Стернза Элиота. Дата: 2010-01-19 Источник: Lenta.ru Все новости
 Франция официально обратилась к Интерполу с просьбой о помощи в расследовании кражи картин из парижского Музея современного искусства. Французские власти подозревают, что пять похищенных произведений уже покинули страну. В свою очередь Интерпол оповестил свои представительства в 188 странах о похищении. |  Жертвами продолжающегося третий день подряд наводнения в Пакистане стали не менее 267 человек. Работе спасателей мешают плохие погодные условия - ливневые дожди и облачность не дают возможности использовать вертолеты, а спасательных лодок слишком мало, чтобы эвакуировать всех нуждающихся в помощи. |
 Сомалийские пираты освободили тайваньское рыболовецкое судно "Уин Фар 161" (Win Far 161), захваченное в апреле 2009 года. Компания-владелец судна заявила, что состояние всех 28 членов экипажа "Уин Фар 161" удовлетворительное. Однако, по данным организации Ecoterra, трое членов экипажа умерли в плену. |  Великобритания пока не планирует возобновлять сотрудничество с российскими спецслужбами, прерванное четыре года назад после скандала вокруг смерти бывшего сотрудника ФСБ Александра Литвиненко. Об этом заявил глава британского МИД Уильям Хейг по итогам переговоров с российским коллегой Сергеем Лавровым. |
 Американская модель и актриса, бывшая жена Мика Джаггера Джерри Холл выставила на аукцион Sotheby's 14 работ из своей частной коллекции современного искусства. Топ-лотом торгов станет картина Люсьена Фрейда "На восьмом месяце", которая представляет собой портрет обнаженной беременной Холл. |  Южная Корея 27 апреля завершила строительство самой большой дамбы в мире. Длина сооружения, получившего название Сэмангым, составляет почти 34 километра, а площадь отгороженной ею территории - 401 квадратный километр. Ранее самой длинной дамбой считалась построенная в Нидерландах система Зейдерзее. |
|