|
Австралийцам предложили приготовить пасту с "молотыми черными людьми"
|
Австралийские издательство перепечатает тираж кулинарной книги, в которой оказался рецепт пасты "со свежемолотыми черными людьми" ("freshly ground black people"), сообщает Associated Press со ссылкой на газету The Sydney Morning Herald. <p> Представители австралийского подразделения издательской группы Penguin, где вышла книга "Pasta Bible" ("Библия пасты") со странным рецептом, заявили, что речь идет о "глупой ошибке" корректора. "Мы не понимаем, почему это вообще стало предметом обсуждения, и кого такое может задеть", - заявил в интервью The Sydney Morning Herald глава издательского подразделения Penguin в Австралии Боб Сешнс (Bob Sessions). <p> Тем не менее, заявил он, издательство приняло решение перепечатать с исправленным рецептом весь тираж кулинарной книги. "Мы с радостью заменим экземпляр покупателям, оказавшимся достаточно мелочными, чтобы предъявлять претензии", - сказал Сешнс. Изымать уже отправленные в магазины книги издательство не намерено, добавил он. <p> "Pasta Bible" первоначально была издана тиражом в семь тысяч экземпляров. "Свежемолотые черные люди" появились в рецепте тальятелле с сардинами и прошутто, где, как нетрудно догадаться, отмечает AP, предполагается использование "свежемолотого черного перца" ("freshly ground black pepper"). Дата: 2010-04-18 Источник: Lenta.ru Все новости
 Лидер радикальной шиитской группировки "Хизбалла" Сайед Хасан Насралла заявил о том, что его организация готова сотрудничать с международным трибуналом ООН, расследующим убийство экс-премьер-министра Ливана Рафика Харири. В качестве свидетелей по этому делу готовы выступить 12 членов его организации. |  Бельгийская католическая церковь официально признала, что среди ее священнослужителей на протяжении десятилетий были распространены случаи сексуальных домогательств по отношению к детям, а также пообещала создать систему наказаний для педофилов и защиты - для жертв. Соответствующие заявления сделал архиепископ Бельгии. |
 Контракт с директором Большого московского государственного цирка на проспекте Вернадского Леонидом Костюком продлен до 31 декабря 2010 года. По истечении этого срока Костюку предложено занять пост художественного руководителя учреждения. Ранее сообщалось, что Минкультуры не собирается продлевать контракт с Костюком. |  В родильном отделении крупнейшей больницы Бухареста вечером 16 августа произошел взрыв, приведший к пожару. В результате сильные ожоги получили восемь новорожденных детей. Их эвакуировали в другую больницу. О причинах взрыва ничего не сообщается. Здание больницы тушат, близлежащие улицы перекрыты. |
 Суд округа Йоло в штате Калифорния приговорил мужчину по имени Роберт Фергюсон к семи годам и восьми месяцам лишения свободы за кражу куска сыра стоимостью около четырех долларов. Такой длительный срок наказания был назначен из-за того, что это далеко не первое преступление Фергюсона. |  Два журналиста из Норвегии были задержаны за попытку снять место будущей свадьбы Челси Клинтон, дочери бывшего президента США и действующего госсекретаря страны. По данным полиции, репортеры проникли на частную территорию, однако в газете Verdens Gang подчеркнули, что они хотели лишь сфотографировать ворота. |
|