|
Австралийцам предложили приготовить пасту с "молотыми черными людьми"
|
Австралийские издательство перепечатает тираж кулинарной книги, в которой оказался рецепт пасты "со свежемолотыми черными людьми" ("freshly ground black people"), сообщает Associated Press со ссылкой на газету The Sydney Morning Herald. <p> Представители австралийского подразделения издательской группы Penguin, где вышла книга "Pasta Bible" ("Библия пасты") со странным рецептом, заявили, что речь идет о "глупой ошибке" корректора. "Мы не понимаем, почему это вообще стало предметом обсуждения, и кого такое может задеть", - заявил в интервью The Sydney Morning Herald глава издательского подразделения Penguin в Австралии Боб Сешнс (Bob Sessions). <p> Тем не менее, заявил он, издательство приняло решение перепечатать с исправленным рецептом весь тираж кулинарной книги. "Мы с радостью заменим экземпляр покупателям, оказавшимся достаточно мелочными, чтобы предъявлять претензии", - сказал Сешнс. Изымать уже отправленные в магазины книги издательство не намерено, добавил он. <p> "Pasta Bible" первоначально была издана тиражом в семь тысяч экземпляров. "Свежемолотые черные люди" появились в рецепте тальятелле с сардинами и прошутто, где, как нетрудно догадаться, отмечает AP, предполагается использование "свежемолотого черного перца" ("freshly ground black pepper"). Дата: 2010-04-18 Источник: Lenta.ru Все новости
 Муж королевы Великобритании Елизаветы II принц Филипп получил травму лодыжки во время прогулки в коляске, запряженной пони. 88-летнему супругу королевы врачебная помощь была оказана амбулаторно. Женщина-кучер, управлявшая коляской, повредила локоть и была вынуждена отправиться в больницу. |  Бывший гитарист группы Guns N'Roses Слэш подал на развод со своей супругой Перлой Феррар. Музыкант передал все необходимые документы в окружной Высший суд Лос-Анджелеса. В качестве причины разрыва отношений Слэш указал непреодолимые разногласия. Музыкант и его супруга прожили в законном браке девять лет. |
 Исчезновение коллекции старинных икон с выставки в Царицыно не является кражей. Как стало известно СМИ, коллекцию стоимостью 30 миллионов долларов из музея забрала бывшая жена владельца коллекции Михаила де Буара. О пропаже икон в милицию заявила последняя жена, а ныне вдова коллекционера Татьяна де Буар. |  Премьер-министр Великобритании Гордон Браун отказался от употребления шоколадок "Кит-Кат" и ест по девять бананов в день. Изменения в рационе политика связаны с тем, что его супруга попросила его прийти в хорошую физическую форму в преддверии майских выборов. Браун также начал бегать по утрам и посещать спортзал. |
 Подарок британского принца Уильяма его подруге Кейт Мидлтон проглотила собака девушки - кокер-спаниель по кличке Отто. Собака стащила антикварные серьги с жемчугом с прикроватного столика и сжевала их; когда серьги вышли наружу, выяснилось, что они не подлежат восстановлению. Собака не пострадала. |  Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган отменил визит в Швецию в связи с резолюцией о геноциде армян, одобренной шведским парламентом ранее в четверг, 11 марта. Он также осудил принятую шведами резолюцию и сообщил, что посол Турции в Швеции будет отозван в Анкару на консультации. |
|